diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index cf8cf0d1530d5190dd5db032f1e8bd90c9fc0b18..6b96876953e07dc12263ae73ab2b4d248dece6b8 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-07-29 08:07+0000\n"
 "Last-Translator: Fortas Abdeldjalil <dr.fcmam5@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -61,70 +61,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "الحسابات الشخصية  في Pidgin و OTR keyring"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#, fuzzy
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "الحسابات الشخصية و البريد المخزن محلياً لـClaws Mail"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME Keyring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "الاسرار المخزنة بـGNOME Keyring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "اتصالات الشبكة"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "تكوين أجهزة الشّبكة و الاتصالات"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "المواقع المخزنة بالمتصفح"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "تمّ حفظ العلامة المرجعية بنجاح في متصفّح تور"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "  الطابعات"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "إعدادات  الطابعات"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "عميل بيتكوين"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "محفظة الإلكتروم للبيتكوين و الإعدادات"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "حزم APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "حزم محملة من قبل APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "قوائم APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "قوائم محملة من قبل APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "الحسابات الشخصية و البريد المخزن محلياً لـClaws Mail"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -139,26 +139,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "اعداد قرص دائم لتيلز"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "خطأ"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "جهاز %s به قرص دائم اصلاً"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "جهاز %s لا يوجد به مساحة فارغة كافية."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "جهاز %s لا يوجد به قرص دائم."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -166,42 +166,42 @@ msgstr ""
 "لا يمكن إلغاء القرص الدائم اثناء الاستخدام. يجب عليك اعدة تشغيل تايلز دون "
 "دوام."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "القرص الدائم مقفل."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "القرص الدائم غير مثبت."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "القرص الدائم غير قابل للقراءة. مشاكل في الصلاحيات او الملكية؟"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr "غير قادر علي الكتابة علي القرص الدائم. ربما تم تثبيته للقراءة فقط؟"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "تيلز مشغل على تجهيزة %s ليست USB أو SDIO"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "جهاز %s غير ضوئي"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "التجهيزة %s لم يتم إنشائها بمثبت تيلز"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "مساعد التثبيت الدائم - انتهاء"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 69fb45c5330c769ee865d54016d817a26d171b2b..8cd45a1b1180d7316967ac4fd428552763863d55 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-30 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: E <ehuseynzade@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -52,70 +52,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin profillər və OTR açar üzüyü"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#, fuzzy
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Claws Mail profillər və yerli saxlanmış email"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME Açar üzüyü"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Sirrlər GNOME Açar üzüyündə saxlanıb"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Şəbəkə Əlaqələri"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Şəbəkə ötürücüsü və əlaqələrinin konfiqurasiyası"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Brauzer seçilmişləri"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Seçilmişlər Tor Brauzerində saxlanmışdır"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Printerlər"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Printer konfiqurasiyası"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT Paketlər"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "APT tərəfindən yüklənmiş paketlər"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT Siyahı"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "APT tərəfindən yüklənmiş siyahılar"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Claws Mail profillər və yerli saxlanmış email"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfayllar"
@@ -130,26 +130,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Tails-in davamlı həcmini quraşdır"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Xəta"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "%s ötürücüsünün artıq davamlı həcmi mövcuddur."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "%s ötürücüsünün kifayət qədər bölüşdürülməmiş sahəsi yoxdur."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "%s ötürücüsünün davamlı həcmi yoxdur."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -157,44 +157,44 @@ msgstr ""
 "İstifadə vaxtı davamlı həcmin silinməsi mümkün deyil. Sən Tails-i təkid "
 "etmədən yenidən başlatmalısan."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Davamlılıq həcmininn kilidi açılmamışdır."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Davamlılıq həcmi quraşdırılmamışdır."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "Davamlılıq həcmi oxunmur. İcazə və ya sahibkarlıq problemləri?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Davamlılıq həcminə yazı əlavə etmək mümkün deyil. Bəlkə o yalnız oxumaq üçün "
 "quraşdırılıb?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails qeyri-USB / qeyri-SDIO ötürücüsü olan %s tərəfindən işlədilir."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "%s ötürücüsü optikdir."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "%s ötürücüsü Tails Quraşdırıcı istifadə edilərək yaradılmamışdır."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Davamlılıq vizardı - Bitdi"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 71c9344100b66489826b4bc043d369089ad75556..6d291a714dbe278f97927acb04dc516cab7f7f18 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-12 15:37+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
 "bg/)\n"
@@ -59,69 +59,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin профили и OTR ключодържател"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Icedove профили и локално съхранени мейли."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME ключодържател"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Тайните, съхранявани от GNOME ключодържател"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Мрежовите връзки"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Конфигуриране на мрежови устройства и връзки"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Отметки на браузъра"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Отметките са запазени в Tor Browser"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Принтери"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Конфигурация на принтери"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Битикоинт клиент"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Електрум биткоинт портфейл и конфигурация"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT пакети"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Пакети свален от APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT списъци"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Списъци свалени с APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Icedove профили и локално съхранени мейли."
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -137,26 +137,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Настройка Tails устойчиви обем"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "ГРЕШКА"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Устройството %s вече има постоянен обем."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Устройството %s не е достатъчно неразпределено пространство."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Устройството %s не разполага с постоянен обем."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -164,46 +164,46 @@ msgstr ""
 "Не можете да изтриете упорит обем по време на използване. Трябва да "
 "рестартирате Tails без постоянство."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Устойчивото пространство не отключено."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Устойчивото пространство не е монтирано."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Устойчивото пространство не се чете. Проблеми с разрешения или "
 "собствеността ?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Устойчивото пространство не е записваем. Може би това е монтирана само за "
 "четене?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails работи от устройство различно от USB/SDIO %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Устройството %s е оптично."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Устройството %s не бе създадено,чрез Tails инсталатор."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Устойчивото Wizard - Завършен"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a7a7a386dab9ac439c5f41050e9290c8c20c8da6..87df37eac8af3b0e2128bbdfdd8e89cf676b23f2 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-29 18:19+0000\n"
 "Last-Translator: laia_\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -54,69 +54,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Perfils de Pidgin i clauer d'OTR"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Perfils de l'Icedove i correu emmagatzemat localment."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "Clauer de GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Secrets emmagatzemats pel clauer de GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Connexions en xarxa"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Configuració de dispositius en xarxa i connexions"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Marques del navegador"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Adreces d'interès desades al Navegador Tor"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Impressores"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Configuració d'impressores"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Client de Bitcoin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Moneder de Bitcoin d'Electrum i configuració"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Paquets APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Paquets descarregats per APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Llistes APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Llistes descarregades per APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Perfils de l'Icedove i correu emmagatzemat localment."
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -130,26 +130,26 @@ msgstr "Symlink a $HOME tot arxiu o carpeta trobat al directori 'dotfiles'"
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Configura el volum persistent de Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "El dispositiu %s ja té un volum persistent."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "El dispositiu %s no té prou espai lliure."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "El dispositiu %s no té un volum persistent."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -157,46 +157,46 @@ msgstr ""
 "No es pot eliminar un volum persistent mentre es troba en us. Cal reiniciar "
 "Tails sense persistència."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "El volum persistent no està desbloquejat."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "El volum persistent no està muntat."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "El volum persistent és il·legible. Potser hi ha problemes de permisos o "
 "propietat."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "El volum persistent no es pot escriure. Potser ha estat muntat en mode de "
 "només lectura."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails s'està executant des d'un dispositiu %s no-USB / no-SDIO"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "El dispositiu %s és òptic."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "El dispositiu %s no va ser creat usant Tails Installer"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Assistent de persistència - Acabat"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 54cd0b4c190694a70f18475891538324e52c9856..2e0a5da897ee6df4185bd9ea97e05c4c9dbe820b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-28 05:23+0000\n"
 "Last-Translator: Tomas Palik <heidfeld@email.cz>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
@@ -56,70 +56,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin profily a OTR klíčenka"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#, fuzzy
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Claws Mail profily a místní uložené emaily"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME klíčenka"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Uložená tajemství GNOME klíčenkou"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Síťová připojení"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Konfigurace síťových zařízení a připojení"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Záložky"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Záložky byly uloženy do prohlížeče Tor"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Tiskárny"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Nastavení tiskáren"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin klient"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Bitcoinová peněženka Electrum a nastavení"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Balíčky APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Balíčky stažené pomocí APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Seznamy APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Seznamy stažené pomocí APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Claws Mail profily a místní uložené emaily"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -135,26 +135,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Nastavení trvalého oddílu pro Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Zařízení %s už má trvalý oddíl."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Zařízení %s nemá dostatek nealokovaného místa."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Zařízení %s nemá trvalý oddíl."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -162,42 +162,42 @@ msgstr ""
 "Nelze smazat trvalý oddíl, zatímco je používán. Musíte restartovat Tails bez "
 "používání trvalého oddílu."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Trvalý oddíl není odemčen."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Trvalý oddíl není připojen."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "Trvalý oddíl není čitelný. Problém s povolením nebo s vlastnictvím?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr "Trvalý oddíl nejde přepsat. Nebyl připojen pouze pro čtení?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails běží ze zařízení %s, které není  USB / SDIO."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Zařízení %s je optické."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Zařízení %s nebylo pomocí Tails instaleru vytvořeno."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Průvodce tvorby trvalého oddílu dokončil svou činnost."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 5fa007e3700fd19abc6cdc8d9f7161fa08cd2e45..7bc698b2b0dd85557f52ec45a309c3dc5474a3cc 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -57,69 +57,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin profiler og OTR nøglering"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Icedove profiler og lokalt gemt email"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME nøglering"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Hemmeligheder lagret af GNOME nøglering"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Netværk Forbindelser"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Konfiguration af netværksenheder og forbindelser"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Browser bogmærker"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Bogmærker gemt i Tor Browser"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Printere"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Konfiguration af printere"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin klient"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrum's bitcoin tegnebog og indstillinger"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT Pakker"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Pakker downloaded af APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT Lister"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Lister downloaded af APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Icedove profiler og lokalt gemt email"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -133,26 +133,26 @@ msgstr "Symlink alle filer eller mapper fra 'dotfiles' mappen ind i $HOME"
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Konfigurer Tails vedholdende volume"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Enheden %s har allerede et vedholdende volume."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Enheden %s kunne ikke finde nok uallokeret plads."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Enheden %s har ikke noget vedholdende volume."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -160,45 +160,45 @@ msgstr ""
 "Kan ikke slette det vedholdende volume mens det er i brug. Du bør genstarte "
 "Tails uden vedholdenhed."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Vedholdenhed volume er ikke låst op."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Vedholdenhed volume er ikke monteret."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Vedholdenhed volumet er ikke læsbart. Rettigheder eller ejerskabs problemer?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Vedholdenhed volumet er ikke skrivbart. Var det muligvis monteret som "
 "skrivebeskyttet?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails kører fra  ikke-USB / ikke-SDIO enhed %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Enheden %s er optisk."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Enheden %s blev ikke skabt med Tails Installer."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Vedholdenhed guiden - Færdig"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0ecd781c36fa4fdf375b6a7c1030c9f5b7b8f832..68f3538b5914935709b3b209c2f6b83dd601510a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-21 16:20+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
 "de/)\n"
@@ -64,69 +64,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin-Profile und OTR-Schlüsselbund"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Icedove-Profile und lokal gespeicherte E-Mails"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME-Schlüsselbund"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Geheimnisse, die im GNOME-Schlüsselbund gespeichert sind"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Netzwerkverbindungen"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Einstellungen von Netzwerkgeräten und -verbindungen"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Browser-Lesezeichen"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Lesezeichen, die im Tor-Browser gespeichert wurden"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Drucker"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Druckereinstellungen"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin Client"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrums Bitcoin Wallet und Konfiguration"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT-Pakete"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Pakete, die von APT heruntergeladen wurden"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT-Listen"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Listen, die von APT heruntergeladen wurden"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Icedove-Profile und lokal gespeicherte E-Mails"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -142,26 +142,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Beständigen Speicherbereich für Tails erstellen"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Datenträger %s hat bereits einen beständigen Speicherbereich."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Datenträger %s hat nicht genug freien Speicher."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Datenträger %s hat keinen beständigen Speicherbereich."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -169,47 +169,47 @@ msgstr ""
 "Der beständige Speicherbereich kann nicht während er benutzt wird, gelöscht "
 "werden. Sie sollten Tails ohne beständigen Speicherbereich neu starten."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Beständiger Speicherbereich ist nicht entsperrt."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Beständiger Speicherbereich ist nicht eingehängt."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Beständiger Speicherbereich ist nicht lesbar. Berechtigungs- oder "
 "Besitzerprobleme?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Beständiger Speicherbereich ist nicht beschreibbar. Vielleicht wurde sie als "
 "schreibgeschützt eingehängt?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails wird von einem Nicht-USB/Nicht-SDIO-Gerät %s ausgeführt."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Datenträger %s ist optisch."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr ""
 "Datenträger %s wurde nicht mit dem Tails-Installationsprogramm erstellt."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Speicherbereichs-Assistent – Abgeschlossen"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index bffb8996010160fae0c7802b63c06d26b88013f5..741fe862aeeb725d9725a22fca02b6304f78024e 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
@@ -58,69 +58,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Προφίλ του Pidgin και κλειδοθήκη OTR "
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Προφίλ Icedove και τοπικά αποθηκευμένα email"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "Κλειδοθήκη GNOME "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Μυστικά που αποθηκεύονται στην κλειδοθήκη GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Συνδέσεις Δικτύου"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Ρύθμιση συσκευών δικτύων και συνδέσεων"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Σελιδοδείκτες Περιηγητή "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Σελιδοδείκτες που αποθηκεύτηκαν στον περιηγητή Tor"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Εκτυπωτές"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Διαμόρφωση Εκτυπωτών"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Πελάτης Bitcoin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Πορτοφόλι bitcoin και ρυθμίσεις του Electrum"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Πακέτα APT "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Πακέτα κατεβασμένα από το APT "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Λίστες APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Λίστες κατεβασμένες από το APT "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Προφίλ Icedove και τοπικά αποθηκευμένα email"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Κρυφά αρχεία ρυθμίσεων (dotfiles)"
@@ -136,26 +136,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr " Διαμόρφωση μόνιμου τόμου του Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Η συσκευή %s περιέχει έναν μόνιμο τόμο."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Η συσκευή %s δεν έχει αρκετό μη εκχωρημένο χώρο."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Η συσκευη %s  δεν έχει μόνιμο τόμο."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -163,46 +163,46 @@ msgstr ""
 "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του τόμου, ενώ βρίσκεται σε χρήση. Θα πρέπει να "
 "επανεκκινήσετε το Tails χωρίς να ενεργοποιήσετε τον μόνιμο τόμο. "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Ο μόνιμος τόμος δεν είναι ξεκλείδωτος. "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Ο μόνιμος τόμος δεν είναι προσαρτημένος. "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Ο μόνιμος τόμος δεν είναι αναγνώσιμος. Προβλήματα δικαιωμάτων ή ιδιοκτησίας; "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Ο μόνιμος τόμος δεν είναι εγγράψιμος. Μήπως προσαρτήθηκε μόνο για ανάγνωση;"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Το Tails εκτελείται από μη-USB / μη-SDIO συσκευή %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Η συσκευη %s είναι οπτική."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr ""
 "Η συσκευή %s δεν έχει δημιουργηθεί χρησιμοποιώντας το Πρόγραμμα εγκατάστασης "
 "του Tails."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Ολοκλήρωσε ο οδηγός μόνιμου τόμου"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 521fafc8d514648e966775fc3891d8286e582532..6147eaa02913904901387545243e92c4ac850938 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/"
@@ -55,69 +55,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin profiles and OTR keyring"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Icedove profiles and locally stored email"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME Keyring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Secrets stored by GNOME Keyring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Network Connections"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Configuration of network devices and connections"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Browser bookmarks"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Bookmarks save in Tor Browser"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Printers"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Printers configuration"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin client"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrum's Bitcoin wallet and configuration"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT Packages"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Packages downloaded by APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT Lists"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Lists downloaded by APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Icedove profiles and locally stored email"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -132,26 +132,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Setup Tails persistent volume"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Device %s already has a persistent volume."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Device %s has not enough unallocated space."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Device %s has no persistent volume."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -159,42 +159,42 @@ msgstr ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Persistence volume is not unlocked."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Persistence volume is not mounted."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Device %s is optical."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Device %s was not created using Tails Installer."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Persistence wizard - Finished"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0fb5d053b4a633debd8c4e9c4905c2749b2dac8e..06c3a68fe4b115e4f9afcebe76fba4a2ec426b51 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-12 14:12+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
 "es/)\n"
@@ -57,69 +57,69 @@ msgstr ""
 "Perfiles de Pidgin y grupo de claves ('keyring') OTR (cifrado Off The Record)"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Perfiles de Icedove y correo electrónico almacenado localmente"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "Grupo de claves ('keyring') de GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Secretos guardados por el grupo de claves ('keyring') de GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Conexiones de red"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Configuración de dispositivos de red y conexiones"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Marcadores del navegador"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Marcadores guardados en el Navegador Tor."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Impresoras"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Configuración de las impresoras"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Cliente bitcoin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Cartera de bitcoins Electrum y configuración"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Paquetes APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Paquetes descargados por APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Listas APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Listas descargadas por APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Perfiles de Icedove y correo electrónico almacenado localmente"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles (formato de '.ficheros' de configuración)"
@@ -135,26 +135,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Configurar el volumen persistente de Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "El dispositivo %s ya tiene un volumen persistente."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "El dispositivo %s no tiene suficiente espacio libre."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "El dispositivo %s no tiene ningún volumen persistente."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -162,46 +162,46 @@ msgstr ""
 "No se puede eliminar el volumen persistente mientras está en uso. Debe "
 "reiniciar Tails sin persistencia."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "El volumen persistente no está desbloqueado."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "El volumen persistente no está montado."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "El volumen persistente no se pudo leer. ¿Problemas de permisos o de "
 "propietarios?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "El volumen persistente no se pudo escribir. ¿Está quizá montado en modo sólo-"
 "lectura (read-only)?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails se está ejecutando desde un dispositivo %s que no es USB / SDIO."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "El dispositivo %s es óptico"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "El dispositivo %s no fue creado usando el instalador de Tails."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Asistente de persistencia - Finalizado"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index c0b2b9c2cce282ebd17e87db94dc49bc36441b07..577f1a91e06078633a88db72b1647fab890a4f92 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-26 08:52+0000\n"
 "Last-Translator: Eneko\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -58,70 +58,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin profilak eta OTR gako sorta"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#, fuzzy
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Claws Mail profilak eta bertan gordteako eposta"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME gako sorta"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME gako sortan gordetako sekretuak"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Sare konexioak"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Sare gailu eta konexioen konfigurazioa"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Nabigatzaile laster-markak"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Tor Navigatzailean gorde dira laster markak"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Imprimagailuak"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "imprimagailuen ezarpenak"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin bezeroa"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrum-en bitcoin-zorroa eta konfigurazioa"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT paketeak"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "APT bidez deskargatutako paketeak"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT zerrendak"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "APT bidez deskargatutako zerrendak"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Claws Mail profilak eta bertan gordteako eposta"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dot fitxategiak"
@@ -137,26 +137,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Konfiguratu Tailsen bolumen iraunkorra"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Akatsa"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "%s gailuak dagoeneko bolumen iraunkor bat dauka."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "%s gailuak ez dauka esleitu gabeko nahiko espaziorik."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "%s gailuak ez dauka bolumen iraunkorrik."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -164,43 +164,43 @@ msgstr ""
 "Ezin da bolumen iraunkorra ezabatu erabilia izaten ari den bitartean. Tails "
 "iraunkortasunik gabe berrabiarazi beharko zenuke."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Bolumen iraunkorra desblokeatuta dago."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Bolumen iraunkorra ez dago muntatuta."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "Bolumen iraunkorra ezin da irakurri. Baimen edo jabetza arazoak?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Bolumen iraunkorrean ezin da idatzi. Irakurtzeko soilik muntatu al zen agian?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails ez USB / ez SDIO %s gailu batetik exekutatzen ari da."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "%s gailua optikoa da."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "%s gailua ez zen Tails Instalatzailea erabiliz sortu."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Iraunkortasun morroia - Amaituta"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 483ad03930c52a40eba0de95008bfb673ff86eb3..50d256879da9071d63cfd590b06309482c392863 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -58,69 +58,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "نمايه‌ها و جاكليدى پيجين"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "نمايه‌ها و اى‌ميل‌هاى ذخيره‌شده‌ی Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "جاكليدى گنوم (GNOME)"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "رازهائى كه توسط جاكليدى گنوم حفظ شده است"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "اتصال های شبكه"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "پيكربندى دستگاه‌ها و ارتباطات شبكه"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "نشانک‌هاى مرورگر"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "بوکمارک ها در مرورگر تور ذخیره شد"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "چاپگر‌ها"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "پیکربندی چاپگر‌ها"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "مشتری بیتکوین"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "کیف پول بیتکوین های Electrum و پیکربندی"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "بسته‌هاى اى‌پى‌تى (APT)"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "بسته‌هائى كه APT دانلود كرده‌است"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "فهرست‌هاى اى‌پى‌تى (APT)"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "فهرست‌هائى كه APT دانلود كرده‌است"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "نمايه‌ها و اى‌ميل‌هاى ذخيره‌شده‌ی Icedove"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "فايل‌هاى پنهان (Dotfiles)"
@@ -136,26 +136,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "راه اندازی حجم درایو مداوم برای تیلز(Tails)"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "خطا"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "دستگاه %s از قبل درایو ذخیره سازی مداوم تیلز دارد"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "دستگاه %s فضاى خالى كافى ندارد"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "دستگاه %s هيچ درایو ذخیره سازی مداومی ندارد."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -163,46 +163,46 @@ msgstr ""
 "زمانی که درایو ذخیره سازی مداوم در حال استفاده است، نمی توان آن را حذف كرد. "
 "بايد تيلز را بدون تداوم دوباره شروع كنيد."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "درایو ذخيره‌سازى مداوم  قفل است."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "درایو ذخيره‌سازى مداوم نصب و راه اندازی نشده است."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "درایو ذخيره‌سازى مداوم قابل خواندن نيست. شما مالک آن هستید؟ اجازه دسترسی به "
 "آن را دارید؟"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "درایو ذخيره‌سازى مداوم قابل نوشتن نيست. شايد به صورت فقط خواندنى نصب و راه "
 "اندازی شده‌است؟"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "تیلز از روی یک دستگاه غیر یو اس بی اجرا شده است: %s"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "دستگاه %s نورى است."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "دستگاه %s به وسیله برنامه نصب تیلز ساخته نشده است"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "مراحل نصب و راه اندازی به پایان رسید"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index df726411d99634cd4d8528a69124f748ff11be44..ba71f164a069163091279ac437dcc9835c61024e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-25 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -56,70 +56,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin-profiilit ja OTR-avaimet"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#, fuzzy
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Claws Mail -profiilit ja paikallisesti säilytetyt sähköpostit"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME Keyring-taustaprosessi"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME Keyringissä säilytetyt salaisuudet"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Verkkoyhteydet"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Verkkolaitteiden ja -yhteyksien asetukset"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Selaimen kirjanmerkit"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Kirjanmerkit tallennettu Tor-selaimeen"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Tulostimet"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Tulostimien asetukset"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin-asiakasohjelma"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrumin bitcoin-lompakko ja asetukset"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT-paketit"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "APT:lla ladatut paketit"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT-pakettiluettelot"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "APT:n lataamat pakettiluettelot"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Claws Mail -profiilit ja paikallisesti säilytetyt sähköpostit"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Pisteellä alkavat tiedostot"
@@ -135,26 +135,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Valmistele Tailsin pysyvä taltio"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Laitteella %s on jo pysyvä taltio."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Laitteella %s ei ole tarpeeksi tilaa, jota ei ole varattu."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Laitteella %s ei ole pysyvää taltiota."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -162,44 +162,44 @@ msgstr ""
 "Käytössä olevan pysyvän taltion poistaminen epäonnistui. Sinun täytyy "
 "käynnistää Tails uudelleen ilman kyseistä taltiota."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Pysyvää taltiota ei ole avattu."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Pysyvää taltiota ei ole liitetty."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Pysyvä taltio ei ole luettavissa. Onko käyttöoikeus- tai omistajuusongelmia?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Pysyvään taltioon ei voi kirjoittaa. Liitettiinkö se pelkällä lukuoikeudella?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tailsia käytetään laitteelta, joka ei ole USB- tai SDIO-laite (%s)."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Laite %s on optinen."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Laitetta %s ei luotu Tails-asennusohjelmalla."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Pysyvyysvelho - Valmis"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 68860e6763e2b0ac3b3f2797e663cd8f69200536..b699e3e07e3f74cef073c7ebd9094991b7137dec 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-10-31 13:30+0100\n"
 "Last-Translator: Onizuka\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -56,70 +56,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Profils Pidgin et trousseau de clés OTR"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#, fuzzy
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Profils Claws Mail et emails stockés localement"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "Trousseau de clés GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Secrets stockés dans le trousseau de GNOME."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Connexions Réseaux"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Configuration de cartes réseaux et connexions"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Marque-pages du navigateur"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Marque-pages sauvegardés dans le Navigateur Tor"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Imprimantes"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Configuration des imprimantes"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Client Bitcoin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrum : configuration et portefeuille Bitcoin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Paquets APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Paquets téléchargés par APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Listes d'APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Listes de paquets téléchargées par APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Profils Claws Mail et emails stockés localement"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -135,26 +135,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Configurer le volume persistant de Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Le périphérique %s contient déjà un espace de stockage persistant."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Le périphérique %s n'a pas assez d'espace libre."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Le périphérique %s n'a pas d'espace de stockage persistant."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -162,47 +162,47 @@ msgstr ""
 "Impossible de supprimer le volume persistant pendant qu’il est utilisé. Vous "
 "devez redémarrer Tails en désactivant la persistance."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Le volume persistant est verrouillé."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Le volume persistant n'est pas monté."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Le volume persistant n’est pas accessible en lecture. Peut-être un problème "
 "de permissions ?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Le volume persistant n’est pas accessible en écriture. Peut-être a-t-il été "
 "monté en lecture seule ?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr ""
 "Tails est en cours d'exécution depuis le périphérique non-USB / non-SDIO %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Le périphérique %s est un lecteur optique."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Le périphérique %s n'a pas été créé avec l'Installeur de Tails."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Assistant de persistance - Terminé"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index 7313b1352ad633fdd3d7243768c3941de97647d1..62ab72b6bb60a9cb69b7f2fd6d42a6f993f8feb6 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-12 18:13+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
 "language/fr_CA/)\n"
@@ -58,69 +58,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Profils Pidgin et trousseau de clefs OTR"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Profils Icedove et courriel stocké localement"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "Trousseau de clefs GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Secrets stockés par le trousseau de clefs GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Connexions réseau"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Configuration des périphériques réseau et connexions"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Marque-pages du navigateur"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Marque-pages enregistrés dans le navigateur Tor"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Imprimantes"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Configuration des imprimantes"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Client Bitcoin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Portefeuille et configuration d'Electrum"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Paquets APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Paquets téléchargés par APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Listes d'APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Listes téléchargées par APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Profils Icedove et courriel stocké localement"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -136,26 +136,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Définir le volume persistant de Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Le périphérique %s contient déjà un volume persistant."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Le périphérique %s n'a pas assez d'espace non alloué."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Le périphérique %s n'a pas de volume persistant."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -163,48 +163,48 @@ msgstr ""
 "Impossible de supprimer le volume persistent pendant qu’il est utilisé. Vous "
 "devriez redémarrer Tails sans persistance."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Le volume persistant n'est pas déverrouillé."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Le volume persistant n'est pas monté."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Le volume persistent n’est pas accessible en lecture. Problèmes de "
 "permissions ou de propriété?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Le volume persistent n’est pas accessible en écriture. Peut-être a-t-il été "
 "monté en lecture seule?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails tourne depuis le périphérique non-USB / non-SDIO %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Le périphérique %s est un lecteur optique."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr ""
 "Le dispositif %s n'a pas été créé en utilisant le programme d'installation "
 "Tails."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Assistant de persistance - Terminé"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 12c423a4a259ba3c80ba63afb83baa7afd4c4e8d..39f299e3e48dd55b4ad57267ad72fa96fd0bd750 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-22 20:07+0000\n"
 "Last-Translator: pakoR <gmpakor@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -56,70 +56,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Perfís Pidgin e anel de chaves OTR"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#, fuzzy
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Perfís de Correo-e Claws e correos almacenados localmente"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "Anel de chaves do GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Segredos gardados polo Anel de chaves do GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Conexións de Rede"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Configuración dos dispositivos de rede e as conexións"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Marcadores do navegador"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Marcadores gardados no Tor Browser"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Impresoras"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Configuración de impresoras"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Cliente de Bitcoin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Carteira de bitcoin Electrum e configuración"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Paquetes APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Paquetes descargados polo APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Listas APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Listas descargadas polo APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Perfís de Correo-e Claws e correos almacenados localmente"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles (arquivos de configuracións \".arquivo\")"
@@ -135,26 +135,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Configure o volume persistente de Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "O dispositivo %s xa ten un volume persistente."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "O dispositivo %s non ten espazo suficiente sen asignar."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "O dispositivo %s non ten un volume persistente."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -162,46 +162,46 @@ msgstr ""
 "Non se pode eliminar o volume persistente estando en uso. Debe reiniciar o "
 "Tails sen persistencia."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "O volume de persistencia non está desbloqueado."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "O volume de persistencia non está montado."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "O volume de persistencia non é lexible. Problemas de permisos ou de "
 "propiedade?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "O volume de persistencia non é grabable. Talvez se montou en modo só-lectura?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr ""
 "Tails está a se executar a partir dun dispositivo %s non-USB / non-SDIO."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "O dispositivo %s é óptico."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "O dispositivo %s non  foi creado usando o Instalador de Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Asistente de Persistencia - Rematou"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 5d681acae7e82f7377b323654877cff96f4574a3..68006b51d2eb6a380bad25a3ee8b26b09ca824ef 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
+# Ion Israeli <bobiganush@yahoo.com>, 2016
 # Johnny Diralenzo, 2015
 # Kunda, 2013-2014
 # yael gogol <yaelgogol@gmail.com>, 2012
@@ -10,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-09 11:40+0000\n"
-"Last-Translator: Johnny Diralenzo\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-25 09:21+0000\n"
+"Last-Translator: Ion Israeli <bobiganush@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
 "he/)\n"
 "Language: he\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:48
 msgid "Personal Data"
-msgstr "מידע אישי"
+msgstr "נתונים אישיים"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:50
 msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
@@ -54,70 +55,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "פרופילי Pidgin ומחזיקי מפתחות OTR"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "פרופילי Icedove ודוא\"ל שמור מקומי"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "מחזיק מפתחות GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "סודות השמורים במחזיק המפתחות של GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "חיבורי רשת"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "הגדרות של חיבורים והתקני רשת"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "סימניות דפדפן"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "סימניות שמורות בדפדפן Tor"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "מדפסות"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "תצורת מדפסות"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "תוכנת לקוח ביטקוין"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "ארנק הביטקוין של אלקטרום והגדרותיו"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "חבילות APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "חבילות שהורדו ע\"י APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "רשימות APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "רשימות שהורדו ע\"י APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "פרופילים ודואר מאוחסן מקומית של Claws Mail"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -131,67 +131,67 @@ msgstr "צור קיצור דרך מ $ HOMEלכל קובץ או תיקייה בת
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "התקנת התקן עיקש של Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "שגיאה"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "בהתקן  %s כבר יש התקן עיקש"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "אין מספיק מקום מוקצה להתקן  %s"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "בהתקן  %s אין התקן עיקש"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
 msgstr "לא ניתן למחוק התקן עיקש בזמן השימוש. עליך לאתחל את Tails ללא התקן עיקש"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "התקן עיקש נעול"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "התקן עיקש לא מחובר"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "לא ניתן לקרוא מהתקן עיקש, האם יש בעיית הרשאות או בעלות?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr "לא ניתן לכתוב להתקן עיקש. האם חובר כהתקן לקריאה בלבד?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails פועל ממכשיר %s שלא מסוג-USB ולא מסוג-SDIO."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "%s הוא אתקן אופטי."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "התקן %s לא נוצר באמצעות תוכנת ההתקנה של Tails."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "אשף העיקשות - הסתיים"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
@@ -334,6 +334,3 @@ msgstr "מוחק..."
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:114
 msgid "Deleting the persistent volume..."
 msgstr "מוחק את הכרך העיקש..."
-
-#~ msgid "Claws Mail"
-#~ msgstr "Claws Mail"
diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po
index 14bb92aa1201b43831c9477888f9759b0de6ed4f..1b917b676a21c5b0db118df608696f49b4b984a8 100644
--- a/po/hr_HR.po
+++ b/po/hr_HR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -55,69 +55,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin profili i OTR prsten ključeva"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Icedove profili i lokalno pohranjen email"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME prsten ključeva"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Tajne spremljene od strane GNOME prstena ključeva"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Mrežne veze"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Postavke mrežnih uređaja i veza"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Oznake preglednika"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Oznake spremljene u Tor Pregledniku"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Pisači"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Postavke pisača"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin klijent"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrum bitcoin lisnica i postavke"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT paketi"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Paketi preuzeti od strane APT‑a"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT popisi"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Popisi preuzeti od strane APT‑a"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Icedove profili i lokalno pohranjen email"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -133,26 +133,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Postavi Tails trajni pogon"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Greška"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Uređaj %s već ima trajni pogon."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Uređaj %s nema dovoljno nedodjeljenog prostora."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Uređaj %s nema trajni pogon."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -160,43 +160,43 @@ msgstr ""
 "Nije moguće izbirsati trajni pogon dok se koristi. Trebali bi ponovno "
 "pokrenuti Tails bez trajnosti."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Trajni pogon nije otključan."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Trajni pogon nije postavljen."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "Trajni pogon nije čitljiv. Problemi s dozvolama ili vlasništvom?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Ne može se pisati po trajnom pogonu. Možda je postavljen samo za čitanje?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails je pokrenut s ne‑USB / ne‑SDIO uređaja %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Uređaj %s je optički."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Uređaj %s nije stvoren Tails-ovim instalerom."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Čarobnjak trajnosti - Gotov"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 2f7a001f1b852ba2d1344a4c8ae185f8b5fb4f34..31ce0905250ba6e87a1b9b07ca14d2d848aceb9c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-13 19:12+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
 "hu/)\n"
@@ -57,69 +57,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin profilok és OTR kulcstár"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Icedove profilok és helyileg tárolt email"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME kulcstár"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME kulcstárban tárolt titkok"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Hálózati kapcsolatok"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Hálózati eszközök és kapcsolatok beállítása"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Böngésző könyvjelzők"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Könyvjelzők elmentve a Tor Browser-ben."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Nyomtatók"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Nyomtatók konfigurálása"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin kliens"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electum bitcoin tárca és konfiguráció"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT csomagok"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "APT által letöltött csomagok"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT listák"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "APT által letöltött listák"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Icedove profilok és helyileg tárolt email"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dot-fájlok"
@@ -135,26 +135,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Tails persistent kötet telepítése"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Az eszköz %s már rendelkezik persistent kötettel."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Az eszköz %s nem rendelkezik elég lefoglalatlan szabad hellyel."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Az eszköz %s nem tartalmaz persistent kötetet."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -162,43 +162,43 @@ msgstr ""
 "Nem lehet a persistent kötetet törölni amíg használatban van. Lehet újra "
 "kellene indítanod a Tails-t persistence kötet nélkül."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "A persistence kötet zárolva van."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "A persistence kötet nincs csatolva."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "A persistence kötet nem olvasható. Jogosultság vagy tulajdonos problémák?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr "A persistence kötet nem írható. Talán olvasható-ként volt csatolva?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails nem USB vagy SDIO eszközről %s fut."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Az eszköz %s optikai."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Az eszközöd (%s) nem a Tails telepítővel volt létrehozva."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Persistence varázsló - Befejezve"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 436420f85c2df563aeb0c7561da6aadb3cca53ba..7bf6313635757d797592b9dc77a4de1f9527d8da 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-12 23:29+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
 "id/)\n"
@@ -60,69 +60,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Profil Pidgin dan keyring OTR"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Profil-profil dan surel tersimpan lokal dari Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME Keyrings"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Kerahasiaan yang disimpan dengan GNOME Keyring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Koneksi Jaringan"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Pengaturan perangkat jaringan dan koneksi"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Markah Peramban"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Markah tersimpan di dalam peramban Tor"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Pencetak"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Konfigurasi pencetak"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Aplikasi Bitcoin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Dompet bitcoin dan konfigurasi Electrum"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Paket APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Paket yang diunduh oleh APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Daftar APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Daftar yang diunduh oleh APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Profil-profil dan surel tersimpan lokal dari Icedove"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Berkas titik"
@@ -138,26 +138,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Seting volume Tail persistent"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Device %s sudah  memiliki volume persistent"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Perangkat %s tidak memiliki ruang tidak teralokasi yang cukup."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Device %s tidak memiliki volume persistent"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -165,42 +165,42 @@ msgstr ""
 "Tidak dapat menghapus volume persistent selagi dalam penggunaan. Anda harus "
 "restart Tails tanpa persistent"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Volume persistent tidak terkunci"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Volume persistent tidak terpasang"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "Volume persistent tidak terbaca. masalah Izin atau kepemilikan"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr "Volume persistent tidak bisa di tulis. kemungkinan hanya bisa dibaca"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails dijalankan dari perangkat non-USB atau non-SDIO (perangkat %s)."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Perangkat %s adalah CD/DVD."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Perangkat %s tidak dibuat dengan aplikasi instalasi Tails."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Wizard persistent - selesai"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 893b67b281bc4f56f150a57f587e11187a9f0899..522f83341c0f86b47fc38f6398211b4d11618882 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-25 00:17+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
 "it/)\n"
@@ -61,69 +61,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Profili Pidgin e portachiavi OTR"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Profili Icedove e email locali"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "Portachiavi GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Segreti contenuti nel portachiavi GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Connessioni di rete"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Configurazione dei dispositivi e delle connessioni di rete"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Segnalibri del browser"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Segnalibri salvati nel Browser Tor"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Stampanti"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Configurazione stampanti"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Client Bitcoin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Portafoglio bitcoin e configurazione di Electrum"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Pacchetti APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Pacchetti scaricati da APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Liste APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Liste scaricate da APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Profili Icedove e email locali"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -139,26 +139,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Configurare un volume persistente Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Il dispositivo %s ha già un volume persistente"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Il dispositivo %s non ha abbastanza spazio libero"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Il dispositivo %s non ha un volume persistente"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -166,45 +166,45 @@ msgstr ""
 "Impossibile cancellare un volume persistente mentre è in uso. Dovresti "
 "riavviare Tails senza persistenza"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Il volume persistente non è sbloccato"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Il volume persistente non è montato"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Il volume persistente non è leggibile. Problemi con permessi o di proprietà?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Il volume persistente non è scrivibile. Potrebbe essere montato in sola "
 "lettura?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails è in esecuzione dal dispositivo non-USB / non-SDIO %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Il dispositivo %s è ottico"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Il dispositivo %s non è stato creato mediante l'installatore Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Procedura guidata di creazione persistenza completata"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 46469d14df8f165e00f6864cad799104138c634e..c240a1e43009a00cd3ac291521481401d398e7df 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-19 16:45+0000\n"
 "Last-Translator: Tokumei Nanashi\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -56,69 +56,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "PidginのプロファイルとOTRキーホルダー"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Icedoveのプロファイルとローカルに保存された電子メール"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOMEキーホルダー"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "GNOMEキーホルダーによって保存された秘密"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "ネットワーク接続"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "ネットワークデバイスと接続の設定"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "ブラウザのブックマーク"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Torブラウザに保存されたブックマーク"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "プリンター"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "プリンターの設定"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin クライアント"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrum のBitcoin ウォレットと設定"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APTパッケージ"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "APTがダウンロードしたパッケージ"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APTリスト"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "APTがダウンロードしたリスト"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Icedoveのプロファイルとローカルに保存された電子メール"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "ドットファイル"
@@ -134,26 +134,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Talisの永続的ボリュームをセットアップ"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "デバイス %s にはすでに永続的ボリュームがあります。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "デバイス %s には十分な未割り当て領域がありません。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "デバイス %s には永続的ボリュームがありません。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -161,46 +161,46 @@ msgstr ""
 "使用中の間は永続的ボリュームを削除出来ません。永続をオフにしてTailsを再起動す"
 "べきです。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "永続的ボリュームがアンロックされていません。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "永続的ボリュームがマウントされていません。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "永続的ボリュームが読み込み可能ではありません。パーミッションや所有権に問題が"
 "あるかもしれません。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "永続的ボリュームが書き込み可能ではありません。リードオンリーでマウントされた"
 "可能性があります。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tailsは現在、USBまたはSDIOでないデバイス %s から動作しています。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "デバイス %sは光学機器です。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "デバイス %s は Tails インストーラーを使用して作成されませんでした。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "永続ウィザード -終了"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 78318b17169ad9c9a63125c19ccebc9ca9c3617a..03a96977a04eef1aa72cf1270be976803cfaf4dd 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-21 16:22+0000\n"
 "Last-Translator: khoemsokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
 "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -53,71 +53,71 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "ប្រវត្តិរូប Pidgin និង OTR keyring"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#, fuzzy
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "ប្រវត្តិរូប Claws Mail និង​អ៊ីមែល​រក្សាទុក​មូលដ្ឋាន"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME Keyring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "បាន​រក្សាទុក​ជា​សម្ងាត់​ដោយ GNOME Keyring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "ការ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ឧបករណ៍​បណ្ដាញ និង​ការ​តភ្ជាប់"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "ចំណាំ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 #, fuzzy
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "បាន​រក្សាទុក​ចំណាំ​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត Iceweasel"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "កញ្ចប់ APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "កញ្ចប់​ដែល​បាន​ទាញ​យក​ដោយ APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "បញ្ជី APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "បញ្ជី​ដែល​បាន​ទាញ​យក​ដោយ APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "ប្រវត្តិរូប Claws Mail និង​អ៊ីមែល​រក្សាទុក​មូលដ្ឋាន"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -131,26 +131,26 @@ msgstr "Symlink ទៅ​ក្នុង $HOME នូវ​រាល់​ឯក
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "រៀបចំ​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​របស់ Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "កំហុស"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "ឧបករណ៍ %s មាន​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​រួចហើយ។"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "ឧបករណ៍ %s គ្មាន​ទំហំ​មិន​បម្រុង​ទុក​​គ្រប់គ្រាន់។"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "ឧបករណ៍ %s មិន​មាន​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ។"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -158,42 +158,42 @@ msgstr ""
 "មិន​អាច​លុប​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​បាន​ទេ ពេល​កំពុង​​ប្រើ។ អ្នក​គួរតែ​ចាប់ផ្ដើម Tails ឡើងវិញ​ដោយ​គ្មាន​កម្រិត​សំឡេង​"
 "ថេរ។"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​មិន​ត្រូវ​បាន​ដោះ​សោ។"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​មិន​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន។"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​មិន​អាច​អាន​បាន។ មាន​បញ្ហា​សិទ្ធិ ឬ​ភាព​ជា​ម្ចាស់​ឬ?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr "កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​មិន​អាច​សរសេរ​បាន។ វា​ប្រហែលជា​ម៉ោន​ទៅ​បានតែ​អាន?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails កំពុង​ដំណើរការ​ពី​ឧបករណ៍ non-USB / non-SDIO %s ។"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "ឧបករណ៍ %s គឺ​អាច​មើល​ឃើញ។"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "ឧបករណ៍ %s មិន​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ដោយ​ប្រើ Tails Installer."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "អ្នកជំនួយការ​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ - បាន​បញ្ចប់"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 501ac7a275730b46b45e0ea9b31b558f7dfa0a12..7aa64f2efbeafde68718edb7d8b786be4282fbce 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-23 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: Revi_ <revi@fastlizard4.org>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -54,70 +54,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin 프로필 및 OTR 키홀더"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#, fuzzy
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Claws Mail의 프로필과 로컬에 저장된 전자 메일"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME 키홀더"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME 키홀더 의해 저장된 비밀"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "네트워크 연결"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "네트워크 장치와 연결 설정"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "즐겨찾기"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "즐겨찾기 추가완료"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "프린터"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "프린터 구성"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "비트코인 클라이언트"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "일렉트럼의 비트코인 지갑 및 설정"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT 패키지"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "APT가 다운로드 한 패키지"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT 목록"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "APT 다운로드 한 목록"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Claws Mail의 프로필과 로컬에 저장된 전자 메일"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "도트 파일"
@@ -132,26 +132,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Talis의 영구적 볼륨을 설정"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "장치 %s에 이미 영구적 볼륨이 있습니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "장치 %s에 할당되지 않은 충분한 공간이 없습니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "장치 %s에 영구적 볼륨이 없습니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -159,45 +159,45 @@ msgstr ""
 "사용중인 영구적 볼륨을 제거 할 수 없습니다. 영구을 오프하고 Tails를 다시 시작"
 "해야합니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "영구적 볼륨의 잠금이 해제되지 않습니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "영구적 볼륨이 마운트되지 않습니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "영구적 볼륨을 읽어 들일 수 없습니다. 허가와 소유권에 문제가 있을지도 모릅니"
 "다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "영구적 볼륨에 쓸 수는 없습니다. 읽기 전용으로 마운트된 가능성이 있습니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails 현재 USB 또는 SDIO 아닌 %s 장치에서 작동합니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "장치%s 는 광학 기기입니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "장치 %s는 Tails 설치 프로그램을 사용하여 작성되지 않았습니다."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "영구 마법사 - 종료"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index c669dc8d00624a6818068e5dab051b23710333e0..e7f341b5dbbf32484f59b5552fc0d06ecf5a9458 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -54,69 +54,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidžinvalodu profili un OTR atslēgu turētājs"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Icedove profili un lokāli saglabāts e-pasts"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME atslēgu turētājs"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Noslēpumi, kurus saglabā GNOME atslēgu turētājs"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "T'īkla savienojumi"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Savienojumu un tīkla ierīču konfigurēšana "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Pārlūka grāmatzīmes"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Pārlūkā Tor saglabātās grāmatzīmes"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Printeri"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Printeru konfigurēšana"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin klients"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrum'a bitcoin maciņš un konfigurācija"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT pakotnes"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "APT lejuplādētas pakotnes"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT saraksti"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "APT lejuplādēti saraksti"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Icedove profili un lokāli saglabāts e-pasts"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Punktdatnes"
@@ -132,26 +132,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Iestatīt Tails pastāvīgo sējumu"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Kļūda"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Ierīcei %s jau ir pastāvīgs sējums."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Ierīcei %s nav pietiekami daudz neiedalītās telpas."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Ierīcei %s nav pastāvīgā sējuma."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -159,46 +159,46 @@ msgstr ""
 "Lietošanas laikā nav iespējams dzēst pastāvīgo sējumu. Lai to izdarītu, "
 "jāpārstartē Tails bez pastāvības."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Nav atbloķēts pastāvīgais sējums."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Nav uzmontēts pastāvīgais sējums."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Pastāvīgais sējums nav lasāms. Varbūt pastāv ar atļaujām vai īpašumtiesībām "
 "saistītas problēmas?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Nav iespējams ierakstīt pastāvīgajā sējumā. Varbūt tas uzmontēts kā tikai "
 "lasāms?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails strādā no ne-USB / ne-SDIO ierīces %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Ierīce %s ir optiska."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Ierīce %s nav radīta ar Tails Installer."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Pastāvīguma vednis - pabeigts"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 444cfb6307e044832a93dbdcd4f7636eac851f12..345d9967c18d29772efba530d4f13406237f636e 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-12 22:45+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
 "language/nb/)\n"
@@ -56,69 +56,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin profiler, og OTR nøkkelring"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Icedove-profiler og lokalt lagret e-post"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME nøkkelring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Passord lagret av GNOME nøkkelring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Nettverkstilkoblinger"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Konfigurering av nettverksenheter, og tilkoblinger"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Nettleser bokmerker"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Bokmerker lagret i Tor nettleseren"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Skrivere"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Skriverkonfigurasjon"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin klient"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrum's bitcoin klient og konfigurasjon"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT pakker"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Pakker nedlastet med APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT lister"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Lister nedlastet med APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Icedove-profiler og lokalt lagret e-post"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiler"
@@ -133,26 +133,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Konfigurer Tails med vedvarende enhet"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Enheten %s er allerede satt opp med en vedvarende enhet."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Enheten %s har ikke nok upartisjonert plass ledig."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Enheten %s er ikke satt opp med en vedvarende enhet. "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -160,45 +160,45 @@ msgstr ""
 "Den vedvarende enheten kan ikke fjernes mens den er i bruk. Du bør starte "
 "Tails på nytt uten vedvarende enhet."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Vedvarende enhet er ikke låst opp."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Vedvarende enhet er ikke montert."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Vedvarende enhet er ikke leselig. Mangler du de nødvendige rettighetene?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Vedvarende enhet er ikke skrivbar. Kanskje den ble montert med "
 "skrivebeskyttelse?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails kjører ikke fra en USB / SDIO enhet %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Enheten %s er optisk."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Enhet %s ble ikke opprettet med Tails installerer."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Veiviser for vedvarende enget - Ferdig"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index c7031f3ff0852523258ccd7c28b3f1bd965d1502..f01a8310c91d39fb12a9cf14549334ac4b563687 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 19:40+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
 "Language: nl\n"
@@ -59,69 +59,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin-profielen en OTR-sleutelring"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Icedove profielen en lokaal opgeslagen e-mail"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME sleutelring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Secrets opgeslagen GNOME sleutelring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Netwerkverbindingen"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Configuratie van netwerkapparaten en verbindingen"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Browser favorieten"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Bladwijzer opgeslagen in de Tor Browser"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Printers"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Printers configuratie"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin client"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrum's bitcoin portemonnee en configuratie"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT-pakketten"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Pakketten door APT gedownload"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT-lijsten"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Lijsten gedownload door APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Icedove profielen en lokaal opgeslagen e-mail"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Puntbestanden"
@@ -137,26 +137,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Instellingen Tails persistent volume"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Apparaat %s heeft al een persistent volume."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Apparaat %s heeft niet genoeg niet-toegewezen ruimte."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Apparaat %s heeft geen persistent volume."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -164,44 +164,44 @@ msgstr ""
 "Kan geen persistent volume verwijderen wanneer dat in gebruik is. Je dient "
 "Tails op te starten zonder persistentie."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Persistent volume is niet ontsloten."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Persistent volume is niet gekoppeld."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "Persistent volume is niet leesbaar. Permissie- of eigendomsproblemen?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Persistent volume is niet schrijfbaar. Misschien is het read-only "
 "aangekoppeld?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails wordt uitgevoerd vanaf het niet-USB / niet-SDIO apparaat %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Apparaat %s is optisch."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Apparaat %s was niet aangemaakt met Tails Installer."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Persistentie assistent - Klaar"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0d3483cc61c27d91134200f4d0934e7fd73448f7..37ec38fea6da1054ee406cda37a66121c5e56dad 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,13 +5,13 @@
 # Translators:
 # Aron <aron.plotnikowski@cryptolab.net>, 2014
 # bogdrozd <bog.d@gazeta.pl>, 2013
-# seb, 2013-2015
+# sebx, 2013-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-16 21:04+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
 "pl/)\n"
@@ -55,69 +55,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Zestaw kluczy OTR i profile Pidgina"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Profile Icedove oraz lokalnie trzymana poczta"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "Zbiór kluczy GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Hasła trzymane w zbiorze kluczy GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Połączenia sieciowe"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Konfiguracja urządzeń i połączeń sieciowych"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Zakładki przeglądarki"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Zakładki zapisane w Tor Browser"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Drukarki"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Konfiguracja drukarek"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Klient Bitcoin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Portfel Electrum Bitcoin i konfiguracja"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Pakiety APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Pakiety pobrane przez APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Listy APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Listy pobrane przez APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Profile Icedove oraz lokalnie trzymana poczta"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -133,26 +133,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Ustaw wolumen przechowywania danych Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Urządzenie %s ma już wolumen przechowywania danych."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Urządzenie %s nie ma wystarczająco wolnego miejsca."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Urządzenie %s nie ma wolumenu przechowywania danych."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -160,46 +160,46 @@ msgstr ""
 "Nie można usunąć wolumenu przechowywania danych, gdy jest używany. Powinno "
 "się ponownie uruchomić Tails bez przechowywania danych."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Wolumen przechowywania danych nie jest odblokowany."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Wolumen przechowywania danych nie jest zamontowany."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Nie można odczytać wolumenu przechowywania danych. Problemy z uprawnieniami "
 "lub własnością?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Nie można zapisać wolumenu przechowywania danych. Może został zamontowany "
 "tylko do odczytu?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails nie jest uruchomiony z USB / karty SD %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Urządzenie %s jest napędem optycznym."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Urządzenie %s nie zostało utworzone przy użyciu Tails Installer."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Kreator przechowywania danych - Koniec"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4a3a92c837f0d9be93eda61d25243130889ba991..b75dd74856ff2efba70b5b5d93954df6e2791f98 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -62,69 +62,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Perfis Pidgin e keyrings OTR"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Perfil do Icedove e email armazenado localmente"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "Keyring GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Segredos guardados pelo Keyring GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Ligações da Rede"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Configuração dos dispositivos e ligações da rede"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Favoritos do Navegador"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Favoritos guardados no Navegador Tor"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Impressoras"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Configuração das Impressoras"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Cliente Bitcoin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Configuração e carteira bitcoin Electrum"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Pacotes APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Pacotes transferidos por APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Listas APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Listas transferidas por APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Perfil do Icedove e email armazenado localmente"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Ficheiros Dot"
@@ -140,26 +140,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Configurar o volume persistente do Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "O dispositivo %s já tem um volume persistente."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "O dispositivo %s não tem espaço suficiente alocado."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "O dispositivo %s não tem um volume persistente."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -167,45 +167,45 @@ msgstr ""
 "Não é possível eliminar o volume persistente durante a utilização. Deve "
 "reiniciar o Tails sem persistência. "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "O volume persistente não está desbloqueado."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "O volume persistente não está montado."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Volume persistente não pode ser lido. Problema de permissão ou titularidade? "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Volume persistente não pode ser modificado. Talvez seja montado em moda de "
 "leitura somente?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "O \"Tails\" não é executável nos dispositivos%s sem USB/SDIO "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "O dispositivo %s é ótico."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "O dispositivo %s não foi criado com o Instalador do Tails."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Assistente do volume persistente - Terminou"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ec29ebabe35015cef6a93b238e05a7bfc4b946c2..c0ee291c82e6c661cf64988e315a67da7071b0a7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-16 22:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-13 18:01+0000\n"
 "Last-Translator: Communia <ameaneantie@riseup.net>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
 "language/pt_BR/)\n"
@@ -63,69 +63,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Perfis do Pidgin e chaveiro OTR (Off-The-Record)"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Perfis de Icedove e e-mail armazenado localmente"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "Chaveiro GNOME "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Segredos armazenados pelo Chaveiro GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Conexões de Rede"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Configuração de dispositivos e conexões de rede"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Favoritos salvos no navegador Tor"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Impressoras"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Configuração das impressoras"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Cliente Bitcoin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Configuração et carteira de bitcoin Electrum"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Pacotes APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Pacotes baixados pelo APT (Advanced Packaging Tool)"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Listas APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Listas baixadas pelo APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Perfis de Icedove e e-mail armazenado localmente"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Arquivos de configuração (Dotfiles)"
@@ -141,26 +141,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Configurar o volume persistente do Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "O dispositivo %s já possui um volume persistente."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "O dispositivo %s não possui espaço livre suficiente."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "O dispositivo %s não possui nenhum volume persistente."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -168,46 +168,46 @@ msgstr ""
 "Não é possível suprimir o volume persistente durante o seu uso. Reinicie "
 "Tails sem o volume persistente."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "O volume persistente não foi desbloqueado."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "O volume persistente não foi montado."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "O volume persistente é ilegível. Há problemas de permissão ou de propriedade?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "O volume persistente não é gravável. É possível que ele tenha sido montado "
 "com a opção \"somente leitura\"?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr ""
 "O Tails está sendo executado em um dispositivo que não é USB /SDIO  %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "O dispositivo %s é óptico."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "O dispositivo %s não foi criado usando o Instalador Tails."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Assistente do volume persistente - Terminou"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 94e24a2a5afad26bc60adfb977827729061dd6fb..0ac8529bdcd8421e07084ff36264746cca74b910 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-07-03 06:25+0000\n"
 "Last-Translator: titus <titus0818@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -56,70 +56,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Profile Pidgin și inel de chei OTR"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#, fuzzy
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Profile Claws Mail și email-uri stocate local"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "Inel de chei GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Secrete stocate de inelul de chei GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Conexiuniile retelei"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Configuratie pentru obiecte de retea si conexiuni"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Semne de carte"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Semnele de carte salvate în navigatorul Tor"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Imprimante"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Configurarea imprimantelor"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Client Bitcoin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Portofel bitcoin și configurare Electrum"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Pachetele APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Pachete descarcate de APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Listele APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Liste descarcate de APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Profile Claws Mail și email-uri stocate local"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Fișiere dot"
@@ -135,26 +135,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Configurare Tails ca volum persistent"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Eroare"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Dispozitivul %s are deja un volum persistent."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Dispozitivul %s nu are destul spatiu nealocat."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Dispozitivul %s nu are nici un volum persistent."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -162,45 +162,45 @@ msgstr ""
 "Nu se poate șterge un volum persistent cât timp este folosit. Va trebui să "
 "reporniți Tails fără persistență."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Volumul persistent nu este deblocat."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Volumul persistent nu este montat."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Volumul cu persistență nu se poate citi. Sunt probleme cu permisiunile sau "
 "propietarul?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Volumul cu persistență nu se poate scrie. Poate a fost montat doar citire?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails rulează de pe un dispozitiv ne-USB/ne-SDIO %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Dispozitivul %s este optic."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Dispozitivul %s nu a fost creat folosind instalatorul Tails.."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Asistent persistență - Terminat"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/si_LK.po b/po/si_LK.po
index a68bf56819e65ffe933ee12dd9ea8dfe71a3ce27..9abdee2281d4d74baf4b1022ec89c8298252b64c 100644
--- a/po/si_LK.po
+++ b/po/si_LK.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-08-02 08:38+0000\n"
 "Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -53,72 +53,72 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin පැතිකඩ සහ OTR keyring"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#, fuzzy
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Claws තැපෑල පැතිකඩ ස්ථානීය තැන්පත් කල විද්‍යුත් තැපෑල "
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME Keyring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME Keyring විසින් තැන්පත් කල රහස්"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "ජාල සබදතා"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "ජාල උපාංග සහ සබදතා වින්‍යාසය "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "බ්‍රව්සර පිටුසටහන් "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 #, fuzzy
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "පිටුසටහන් Iceweasel බ්‍රව්සරයේ සුරක්ෂිත කෙරේ."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 #, fuzzy
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "GnuPG keyrings සහ වින්‍යාසය"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT පැකේජ"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "APT විසින් භාගත කරන ලද පැකේජ "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT ලැයිස්තු"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "APT විසින් භාගත කරන ලද ලැයිස්තු"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Claws තැපෑල පැතිකඩ ස්ථානීය තැන්පත් කල විද්‍යුත් තැපෑල "
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "ඩොට්ගොනු"
@@ -132,26 +132,26 @@ msgstr "`dotfiles' නාමාවලියේ ඇති සියළු ගො
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Tails ස්ථාවර වෙළුම පිහිටුවන්න."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "දෝෂයකි"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr " %s උපාංගයට ස්ථාවර වෙළුමක් දැනටමත් පවතී."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "%s අම්පන්නය සදහා ලබාදී ඇති අවකාශය ප්‍රමාණවත් නොවේ."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "%s අම්පන්නයෙහි ස්ථාවර වෙළුමක් නොමැත."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -159,42 +159,42 @@ msgstr ""
 "ස්ථාවර වෙළුමක් භාවිතා කරමින් ඇති නිසා එය මකා දැමිය නොහැක. ස්ථාවරත්වයක් නොමැතිව Tails නැවත "
 "ආරම්භ කර බලන්න."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "ස්ථාවර වෙළුම අගුළු හැර නොමැත."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "ස්ථාවර වෙළුම නංවා නොමැත."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "ස්ථාවර වෙළුම කියවිය නොහැක. අනුමැතිය හෝ අයිතිය පිළිබද ගැටළුවක් ද? "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr "ස්ථාවර වෙළුමෙහි ලිවිය නොහැක. ඇතැම්විට මෙය කියවීමට පමණක් නංවා ඇත්ද?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "%s USB නොවන අම්පන්නයකින් Tails ක්‍රියාත්මක වේ."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "%s ප්‍රකාශ උපකරණයකි."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "%s අම්පන්නය Tails USB ස්ථාපකය මගින් නිර්මාණය කර නොමැත."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "ස්ථාවර wizard - අවසානය."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e2a54e8c820a64500153825d5c0b4fae1213ddf4..5012c0a99785d11fb37fb4c093ac4143448ffed5 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-31 13:51+0000\n"
 "Last-Translator: Júlia Csalová <jcsalova@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -56,70 +56,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin profily a OTR zväzok kľúčov"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#, fuzzy
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Claws Mail profily a lokálne uložený email"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME zväzok kľúčov"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Tajomstvá ukryté GNOME zväzkom kľúčov"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Sieťové pripojenia"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Nastavenia sieťových zariadení a pripojení"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Záložky prehliadača"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Záložky uložené v Tor Browseri"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Tlačiarne"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Nastavenie tlačiarní"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin klient"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrum bitcoin peňaženka a nastavenie"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT balíčky"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Balíčky stiahnuté pomocou APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT zoznamy"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Zoznamy stiahnuté pomocou APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Claws Mail profily a lokálne uložený email"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -135,26 +135,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Nastaviť Tails perzistentné médium"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Zariadenie %s už má perzistentné médium."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Zariadenie %s nemá dostatok neprideleného miesta."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Zariadenie %s nemá žiadne perzistentné médium."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -162,46 +162,46 @@ msgstr ""
 "Nemožno odstrániť perzistentné médium počas doby jeho používania.  Mali by "
 "ste reštartovať Tails bez dátovej trvanlivosti."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Perzistentné médium nie je odomknuté."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Perzistentné médium nie je pripojené."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Perzistentné médium nie je čitateľné. Problémy s oprávneniami alebo "
 "vlastníctvom?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Perzistentné médium nie je zapisovateľné. Možno bolo pripojené iba ako read-"
 "only?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails je spustený z non-USB / non-SDIO zariadenia %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Zariadenie %s je optické."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Zariadenie %s nebolo vytvorené pomocou inštalátora Tails."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Sprievodca trvanlivosťou dát - Dokončený"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/sl_SI.po b/po/sl_SI.po
index 049f6914302eab0a1441374354b63da1901a8972..5a9f124f2c78c877cc08932d48b6fe4022715733 100644
--- a/po/sl_SI.po
+++ b/po/sl_SI.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-25 23:51+0000\n"
 "Last-Translator: Matija <matija@srebrni-galeb.si>\n"
 "Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -54,70 +54,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin profili in OTR datoteke s ključi"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#, fuzzy
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Claws Mail profili in lokalno shranjena e-pošta"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME datoteka s ključi"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Skrivnosti shranjene z GNOME datoteko s ključi"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Omrežne povezave"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Nastavitve omrežnih naprav in povezav"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Zaznamki brskalnika"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Zaznamki shranjeni v Tor brskalniku"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Tiskalniki"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Nastavitev tiskalnikov"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin odjemalec"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrumova bitcoin denarnica in nastavitve"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT paketi"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Paketi sneti z APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Seznami APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Seznami sneti z APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Claws Mail profili in lokalno shranjena e-pošta"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Datoteke s piko"
@@ -133,26 +133,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Nastavitve  trajnega nosilca Sledi"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Napaka"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Naprava %s že ima trajni nosilec"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Naprava %s nima dovolj nerazporejenega prostora."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Naprava %s nima trajni nosilec"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -160,42 +160,42 @@ msgstr ""
 "Trajni nosilec ne more biti zbrisan med uporabo. Sledi morate zagnati brez "
 "vztajnosti."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Trajni nosilec ni odklenjen."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Trajni nosilec ni vpet."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "Trajni nosilec ni berljiv. Težave z dovoljenjem ali lastništvom?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr "Trajni nosilec ni zapisljiv. Morda je bil vpet le kot read-only?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Sledi tečejo iz ne-USB /ne-SDIO naprave %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Naprava %s je optična."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Naprava %s ni bila narejena z nameščevalnikom Sledi."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Čarovnik vztrajnosti - Končan"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index bd0449de6cadc1dca93d9b38a91e7f1d50d7105c..821e64f225d14aaa78796fa22eac1e02d6a29beb 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:29+0000\n"
 "Last-Translator: Bujar Tafili\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -52,70 +52,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Profilet Pidgin dhe \"mbajtëset e çelësave\" OTR"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#, fuzzy
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Profilet e Postës Claws dhe e-postat e ruajtura lokalisht"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "\"Mbajtëset e çelësave\" GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Sekretet e ruajtura nga \"Mbajtëset e çelësave\" GNOME"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Lidhjet e Rrjetit"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Konfigurimi i pajisjeve dhe lidhjeve të rrjetit "
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Faqeruajtësit e shfletuesit"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Faqeruajtësit e ruajtur në Tor Browser"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Printerat"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Konfigurimi i Printerave"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr " Klient i Bitcoin"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr " Portofoli Bitcoin i Electrum dhe konfigurimi"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Paketat APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Paketat e shkarkuara nga APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Listat APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Listat e shkarkuara nga APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-#, fuzzy
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Profilet e Postës Claws dhe e-postat e ruajtura lokalisht"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -131,26 +131,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Rregullimi vëllimit të vazhdueshëm të Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Gabim"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Pajisja %s e ka tashmë një vëllim të vazhdueshëm."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Pajisja %s s'ka mjaftueshëm hapësirë të pazënë."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Pajisja %s s'ka vëllim të vazhdueshëm."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -158,46 +158,46 @@ msgstr ""
 "S'mund të fshihet vëllimi i vazhdueshëm, kur është në përdorim. Duhet ta "
 "rinisni Tails pa \"vazhdueshmërinë\"."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Vëllimi i Vazhdueshmërisë nuk është shkyçur."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Vëllimi i Vazhdueshmërisë nuk është montuar."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Vëllimi i Vazhdueshmërisë është i palexueshëm. Keni probleme me lejet ose "
 "\"pronësinë\"?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Vëllimi i Vazhdueshmërisë s'është i shkrueshëm. Mos ndoshta është montuar "
 "vetëm për lexim?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails po ekzekutohet nga pajisja jo-USB / jo-SDIO %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Pajisja %s është optike."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Pajisja %s s'është krijuar duke përdorur Instaluesin Tails."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Magjistari i Vazhdueshmërisë - Përfundoi"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ad177e830379401dab3d2f4c33e53b9e2c5759f4..bf953b905ece6e4be9de4cc50bb425251421cc7e 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-17 17:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
 "sv/)\n"
@@ -58,69 +58,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin profiler och OTR nyckelring"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Icedove-profiler och lokal sparad e-post"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME Keyring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Lösenord sparade av GNOME Keyring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Nätverksanslutningar"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Konfiguration av nätverksenheter och anslutningar"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Bokmärken i webbläsaren"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Bokmärken sparade i Tor Browser"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Skrivare"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Konfiguration av skrivare"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Bitcoin Klienten"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrum's bitcoin plånbok och konfiguration"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT-paket"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Paket hämtade av APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT listor"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Listor hämtade av APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Icedove-profiler och lokal sparad e-post"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Punktfiler"
@@ -135,26 +135,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Konfigurera bestående lagring för Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Enhet %s innehåller redan en partition med bestående lagring."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "Enhet %s saknar tillräckligt med opartitionerat utrymme."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Enhet %s innehåller ingen partition för bestående lagring."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -162,44 +162,44 @@ msgstr ""
 "Partitionen med bestående lagring kan inte tas bort när den används. Starta "
 "om Tails utan bestående lagring."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Partitionen med bestående lagring är inte upplåst."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Partitionen med bestående lagring är inte monterad."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Kunde inte läsa ifrån den bestående lagringen. Saknas nödvändiga rättigheter?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Skrivåtkomst till den bestående lagringen saknas. Kanske den är skrivskyddad?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails körs från icke-USB / icke-SDIO enheten %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Enheten %s är optisk."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Din enhet %s är inte skapad av Tails installerare."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Guiden avslutad"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/tails-persistence-setup.pot b/po/tails-persistence-setup.pot
index 9b0f35e47438819500a8e3958e7e7e909131d539..eb87b161a9423481689eb142ed4d41c5875c9728 100644
--- a/po/tails-persistence-setup.pot
+++ b/po/tails-persistence-setup.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -50,67 +50,67 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
-msgid "GNOME Keyring"
+msgid "Icedove"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
-msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
-msgid "Network Connections"
+msgid "GNOME Keyring"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Configuration of network devices and connections"
+msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
-msgid "Browser bookmarks"
+msgid "Network Connections"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
+msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
-msgid "Printers"
+msgid "Browser bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers configuration"
+msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
-msgid "Bitcoin client"
+msgid "Printers"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
+msgid "Printers configuration"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
-msgid "APT Packages"
+msgid "Bitcoin client"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
-msgid "Packages downloaded by APT"
+msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
-msgid "APT Lists"
+msgid "APT Packages"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "Lists downloaded by APT"
+msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
+msgid "APT Lists"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
@@ -126,67 +126,67 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 5aa401f14d94770f933d7bec626ddddc5ad14f29..cc1f33ff5cfd19c5d3a083c978ff5dfc8d51876b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -58,69 +58,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Профілі Pidgin і OTR"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Профілі Icedove і локально збережені листи"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME Keyring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "Таємниці збережені GNOME Keyring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "Мережеві підключення"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "Конфігурація мережевих пристроїв і з'єднань"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "Закладки браузера"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "Закладки збережені у браузері Tor"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "Принтери"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "Налаштування принтерів"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "Клієнт Біткойн"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Біткойн-гаманець і конфігурація Electrum"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "Пакети APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "Пакети завантажені APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "Списки APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "Списки завантажені APT"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Профілі Icedove і локально збережені листи"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -136,26 +136,26 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "Встановити постійне сховище Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "Пристрій %s вже має постійне сховище."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "На пристрої %s недостатньо вільного місця"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "Пристрій %s не має постійного сховища"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
@@ -163,45 +163,45 @@ msgstr ""
 "Не можна видалити постійне сховище при його використанні. Ви повинні "
 "перезапустити Tails без постійного сховища."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "Постійне сховище не розблоковано."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "Постійне сховище незмонтовано."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr ""
 "Постійне сховище не може бути прочитане. Проблеми з дозволами або власником?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr ""
 "Постійне сховище недоступне для запису. Можливо, воно змонтоване тільки для "
 "читання?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails запущено з не-USB і не-SDIO пристрою %s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "Пристрій %s - оптичний"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "Пристрій %s не був створений за допомогою інсталятора Tails"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "Майстер постійного сховища - Завершено"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ceb36ce8f710606e8620caee600cf7b65f4c2c4b..1972a5a147df825634707f86d802f238da165cba 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,14 +7,14 @@
 # khi, 2013
 # leungsookfan <leung.sookfan@riseup.net>, 2014
 # Sanya chang <408070986@qq.com>, 2013
-# Xiaolan <xiaolan65535@gmail.com>, 2014
+# Xiaolan <xiaolan@protonmail.ch>, 2014
 # YF <yfdyh000@gmail.com>, 2014-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-12 09:41+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
 "language/zh_CN/)\n"
@@ -57,69 +57,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin 配置文件及 OTR 钥匙环"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Icedove 配置文件和本地存储的电子邮件"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME 钥匙环"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME 钥匙环中的私钥"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "网络连接"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "配置网络设备和连接"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "浏览器书签"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "在Tor Browser 里保存的书签"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "打印机"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "打印机配置"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "比特币客户端"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrum 的比特币钱包和配置"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT 软件包"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "APT 下载的软件包"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT 列表"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "APT 下载的软件包列表"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Icedove 配置文件和本地存储的电子邮件"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr ".用户配置文件"
@@ -133,67 +133,67 @@ msgstr "连入 $HOME 的符号链接,'.'开头目录中的所有文件和文
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "设置 Tails 持久卷"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "设备 %s 中已经存在持久卷。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "设置 %s 空闲空间不足。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "设备 %s 中不存在持久卷。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
 msgstr "持久卷使用中,无法删除。您需要以 Live 模式重启 Tails 。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "持久卷未锁定。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "持久卷未挂载。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "从持久卷中读取失败。文件权限或文件所有者有误?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr "向持久卷中写入失败。可能已以只读模式挂载?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails 正在非USB/非SDIO设备上运行%s."
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "设备 %s 为光盘设备。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "设备 %s 未使用 Tails 安装器创建。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "持久存储向导 - 完成"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 1a77676170f0cbb0c9daee005233b556a9b16f9c..a56afc6ee085db204ea259e3eb1746268dc8524b 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-22 13:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-18 05:01+0000\n"
 "Last-Translator: Wen-Gan Li <wgli@wgli.net>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
 "language/zh_TW/)\n"
@@ -56,69 +56,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
 msgstr "Pidgin 設定檔和 OTR keyring"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid "Icedove"
+msgstr "Icedove"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid "Icedove profiles and locally stored email"
+msgstr "Icedove 設定和本機所儲存的郵件"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "GNOME Keyring"
 msgstr "GNOME Keyring"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
 msgstr "透過 GNOME Keyring 秘密儲存"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
 msgstr "網路連線"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
 msgid "Configuration of network devices and connections"
 msgstr "網路裝置和連線設定"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
 msgid "Browser bookmarks"
 msgstr "瀏覽器書籤"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
 msgstr "儲存在 Tor Browser 裡的書籤"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
 msgstr "印表機"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
 msgid "Printers configuration"
 msgstr "印表機設定"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
 msgid "Bitcoin client"
 msgstr "比特幣使用者程式"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
 msgstr "Electrum 比特幣錢包以及設定"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
 msgid "APT Packages"
 msgstr "APT 套件"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Packages downloaded by APT"
 msgstr "透過 APT 下載的套件"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
 msgid "APT Lists"
 msgstr "APT 清單"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
 msgid "Lists downloaded by APT"
 msgstr "透過 APT 下載的清單"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
-msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr "Icedove 設定和本機所儲存的郵件"
-
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
 msgid "Dotfiles"
 msgstr "Dotfiles"
@@ -132,68 +132,68 @@ msgstr "`dotfiles' 目錄中找到的每個檔案或目錄 Symlink 到 $HOME "
 msgid "Setup Tails persistent volume"
 msgstr "設定 Tails 永久性磁碟區"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344
 #, perl-format
 msgid "Device %s already has a persistent volume."
 msgstr "裝置 %s 已有永久性磁碟區。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
 msgstr "裝置 %s 沒有足夠的未配置空間。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
 msgstr "裝置 %s 沒有永久性磁碟區。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
 "without persistence."
 msgstr ""
 "使用中無法刪除永久性磁碟區。您必須重新啟動 Tails 並不使用 永久性磁碟區。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
 msgstr "永久性磁碟區沒有被解除鎖定。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
 msgstr "永久性磁碟區沒有被掛接。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
 msgstr "無法讀取永久性磁碟區,權限或是擁有權問題?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
 msgstr "永久性磁碟區無法寫入。也許它被掛接成唯讀?"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
 msgstr "Tails 正從非 USB / 非 SDIO 裝置 %s 執行。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
 msgstr "裝置 %s 是可選的。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
 msgstr "裝置 %s 不是用 Tails 安裝程式安裝。"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"
 msgstr "永久性精靈 - 已完成"
 
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"