diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index cf8cf0d1530d5190dd5db032f1e8bd90c9fc0b18..6b96876953e07dc12263ae73ab2b4d248dece6b8 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-29 08:07+0000\n" "Last-Translator: Fortas Abdeldjalil <dr.fcmam5@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/" @@ -61,70 +61,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "الحسابات الشخصية في Pidgin و OTR keyring" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#, fuzzy +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "الحسابات الشخصية و البريد المخزن محلياً لـClaws Mail" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME Keyring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "الاسرار المخزنة بـGNOME Keyring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "اتصالات الشبكة" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "تكوين أجهزة الشّبكة و الاتصالات" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "المواقع المخزنة بالمتصفح" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "تمّ حفظ العلامة المرجعية بنجاح في متصفّح تور" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr " الطابعات" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "إعدادات الطابعات" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "عميل بيتكوين" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "محفظة الإلكتروم للبيتكوين و الإعدادات" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "حزم APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "حزم محملة من قبل APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "قوائم APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "قوائم محملة من قبل APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "الحسابات الشخصية و البريد المخزن محلياً لـClaws Mail" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -139,26 +139,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "اعداد قرص دائم لتيلز" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "جهاز %s به قرص دائم اصلاً" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "جهاز %s لا يوجد به مساحة فارغة كافية." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "جهاز %s لا يوجد به قرص دائم." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -166,42 +166,42 @@ msgstr "" "لا يمكن إلغاء القرص الدائم اثناء الاستخدام. يجب عليك اعدة تشغيل تايلز دون " "دوام." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "القرص الدائم مقفل." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "القرص الدائم غير مثبت." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "القرص الدائم غير قابل للقراءة. مشاكل في الصلاحيات او الملكية؟" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "غير قادر علي الكتابة علي القرص الدائم. ربما تم تثبيته للقراءة فقط؟" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "تيلز مشغل على تجهيزة %s ليست USB أو SDIO" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "جهاز %s غير ضوئي" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "التجهيزة %s لم يتم إنشائها بمثبت تيلز" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "مساعد التثبيت الدائم - انتهاء" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 69fb45c5330c769ee865d54016d817a26d171b2b..8cd45a1b1180d7316967ac4fd428552763863d55 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-30 14:21+0000\n" "Last-Translator: E <ehuseynzade@gmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/" @@ -52,70 +52,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin profillər və OTR açar üzüyü" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#, fuzzy +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Claws Mail profillər və yerli saxlanmış email" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME Açar üzüyü" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Sirrlər GNOME Açar üzüyündə saxlanıb" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Şəbəkə Əlaqələri" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Şəbəkə ötürücüsü və əlaqələrinin konfiqurasiyası" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Brauzer seçilmişləri" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Seçilmişlər Tor Brauzerində saxlanmışdır" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Printerlər" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Printer konfiqurasiyası" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT Paketlər" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "APT tərəfindən yüklənmiş paketlər" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT Siyahı" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "APT tərəfindən yüklənmiş siyahılar" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Claws Mail profillər və yerli saxlanmış email" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfayllar" @@ -130,26 +130,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Tails-in davamlı həcmini quraşdır" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Xəta" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "%s ötürücüsünün artıq davamlı həcmi mövcuddur." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "%s ötürücüsünün kifayət qədər bölüşdürülməmiş sahəsi yoxdur." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "%s ötürücüsünün davamlı həcmi yoxdur." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -157,44 +157,44 @@ msgstr "" "İstifadə vaxtı davamlı həcmin silinməsi mümkün deyil. Sən Tails-i təkid " "etmədən yenidən başlatmalısan." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Davamlılıq həcmininn kilidi açılmamışdır." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Davamlılıq həcmi quraşdırılmamışdır." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "Davamlılıq həcmi oxunmur. İcazə və ya sahibkarlıq problemləri?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Davamlılıq həcminə yazı əlavə etmək mümkün deyil. Bəlkə o yalnız oxumaq üçün " "quraşdırılıb?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails qeyri-USB / qeyri-SDIO ötürücüsü olan %s tərəfindən işlədilir." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "%s ötürücüsü optikdir." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "%s ötürücüsü Tails Quraşdırıcı istifadə edilərək yaradılmamışdır." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Davamlılıq vizardı - Bitdi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 71c9344100b66489826b4bc043d369089ad75556..6d291a714dbe278f97927acb04dc516cab7f7f18 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-12 15:37+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "bg/)\n" @@ -59,69 +59,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin профили и OTR ключодържател" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedove профили и локално съхранени мейли." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME ключодържател" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Тайните, съхранявани от GNOME ключодържател" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Мрежовите връзки" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Конфигуриране на мрежови устройства и връзки" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Отметки на браузъра" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Отметките са запазени в Tor Browser" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Принтери" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Конфигурация на принтери" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Битикоинт клиент" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Електрум биткоинт портфейл и конфигурация" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT пакети" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Пакети свален от APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT списъци" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Списъци свалени с APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Icedove профили и локално съхранени мейли." - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -137,26 +137,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Настройка Tails устойчиви обем" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "ГРЕШКА" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Устройството %s вече има постоянен обем." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Устройството %s не е достатъчно неразпределено пространство." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Устройството %s не разполага с постоянен обем." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -164,46 +164,46 @@ msgstr "" "Не можете да изтриете упорит обем по време на използване. Трябва да " "рестартирате Tails без постоянство." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Устойчивото пространство не отключено." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Устойчивото пространство не е монтирано." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Устойчивото пространство не се чете. Проблеми с разрешения или " "собствеността ?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Устойчивото пространство не е записваем. Може би това е монтирана само за " "четене?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails работи от устройство различно от USB/SDIO %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Устройството %s е оптично." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Устройството %s не бе създадено,чрез Tails инсталатор." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Устойчивото Wizard - Завършен" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index a7a7a386dab9ac439c5f41050e9290c8c20c8da6..87df37eac8af3b0e2128bbdfdd8e89cf676b23f2 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-29 18:19+0000\n" "Last-Translator: laia_\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -54,69 +54,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Perfils de Pidgin i clauer d'OTR" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Perfils de l'Icedove i correu emmagatzemat localment." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "Clauer de GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Secrets emmagatzemats pel clauer de GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Connexions en xarxa" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Configuració de dispositius en xarxa i connexions" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Marques del navegador" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Adreces d'interès desades al Navegador Tor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Impressores" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Configuració d'impressores" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Client de Bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Moneder de Bitcoin d'Electrum i configuració" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Paquets APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Paquets descarregats per APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Llistes APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Llistes descarregades per APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Perfils de l'Icedove i correu emmagatzemat localment." - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -130,26 +130,26 @@ msgstr "Symlink a $HOME tot arxiu o carpeta trobat al directori 'dotfiles'" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Configura el volum persistent de Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "El dispositiu %s ja té un volum persistent." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "El dispositiu %s no té prou espai lliure." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "El dispositiu %s no té un volum persistent." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -157,46 +157,46 @@ msgstr "" "No es pot eliminar un volum persistent mentre es troba en us. Cal reiniciar " "Tails sense persistència." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "El volum persistent no està desbloquejat." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "El volum persistent no està muntat." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "El volum persistent és il·legible. Potser hi ha problemes de permisos o " "propietat." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "El volum persistent no es pot escriure. Potser ha estat muntat en mode de " "només lectura." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails s'està executant des d'un dispositiu %s no-USB / no-SDIO" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "El dispositiu %s és òptic." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "El dispositiu %s no va ser creat usant Tails Installer" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Assistent de persistència - Acabat" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 54cd0b4c190694a70f18475891538324e52c9856..2e0a5da897ee6df4185bd9ea97e05c4c9dbe820b 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-28 05:23+0000\n" "Last-Translator: Tomas Palik <heidfeld@email.cz>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n" @@ -56,70 +56,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin profily a OTR klíčenka" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#, fuzzy +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Claws Mail profily a místní uložené emaily" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME klíčenka" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Uložená tajemství GNOME klíčenkou" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Síťová připojení" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Konfigurace síťových zařízení a připojení" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Záložky" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Záložky byly uloženy do prohlížeče Tor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Tiskárny" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Nastavení tiskáren" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin klient" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Bitcoinová peněženka Electrum a nastavení" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Balíčky APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Balíčky stažené pomocí APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Seznamy APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Seznamy stažené pomocí APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Claws Mail profily a místní uložené emaily" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -135,26 +135,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Nastavení trvalého oddílu pro Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Zařízení %s už má trvalý oddíl." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Zařízení %s nemá dostatek nealokovaného místa." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Zařízení %s nemá trvalý oddíl." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -162,42 +162,42 @@ msgstr "" "Nelze smazat trvalý oddíl, zatímco je používán. Musíte restartovat Tails bez " "používání trvalého oddílu." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Trvalý oddíl není odemčen." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Trvalý oddíl není připojen." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "Trvalý oddíl není čitelný. Problém s povolením nebo s vlastnictvím?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "Trvalý oddíl nejde přepsat. Nebyl připojen pouze pro čtení?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails běží ze zařízení %s, které není USB / SDIO." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Zařízení %s je optické." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Zařízení %s nebylo pomocí Tails instaleru vytvořeno." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Průvodce tvorby trvalého oddílu dokončil svou činnost." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 5fa007e3700fd19abc6cdc8d9f7161fa08cd2e45..7bc698b2b0dd85557f52ec45a309c3dc5474a3cc 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -57,69 +57,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin profiler og OTR nøglering" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedove profiler og lokalt gemt email" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME nøglering" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Hemmeligheder lagret af GNOME nøglering" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Netværk Forbindelser" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Konfiguration af netværksenheder og forbindelser" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Browser bogmærker" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Bogmærker gemt i Tor Browser" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Printere" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Konfiguration af printere" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin klient" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum's bitcoin tegnebog og indstillinger" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT Pakker" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Pakker downloaded af APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT Lister" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Lister downloaded af APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Icedove profiler og lokalt gemt email" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -133,26 +133,26 @@ msgstr "Symlink alle filer eller mapper fra 'dotfiles' mappen ind i $HOME" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Konfigurer Tails vedholdende volume" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Enheden %s har allerede et vedholdende volume." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Enheden %s kunne ikke finde nok uallokeret plads." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Enheden %s har ikke noget vedholdende volume." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -160,45 +160,45 @@ msgstr "" "Kan ikke slette det vedholdende volume mens det er i brug. Du bør genstarte " "Tails uden vedholdenhed." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Vedholdenhed volume er ikke låst op." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Vedholdenhed volume er ikke monteret." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Vedholdenhed volumet er ikke læsbart. Rettigheder eller ejerskabs problemer?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Vedholdenhed volumet er ikke skrivbart. Var det muligvis monteret som " "skrivebeskyttet?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails kører fra ikke-USB / ikke-SDIO enhed %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Enheden %s er optisk." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Enheden %s blev ikke skabt med Tails Installer." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Vedholdenhed guiden - Færdig" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 0ecd781c36fa4fdf375b6a7c1030c9f5b7b8f832..68f3538b5914935709b3b209c2f6b83dd601510a 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-21 16:20+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "de/)\n" @@ -64,69 +64,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin-Profile und OTR-Schlüsselbund" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedove-Profile und lokal gespeicherte E-Mails" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME-Schlüsselbund" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Geheimnisse, die im GNOME-Schlüsselbund gespeichert sind" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Netzwerkverbindungen" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Einstellungen von Netzwerkgeräten und -verbindungen" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Browser-Lesezeichen" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Lesezeichen, die im Tor-Browser gespeichert wurden" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Drucker" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Druckereinstellungen" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin Client" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrums Bitcoin Wallet und Konfiguration" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT-Pakete" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Pakete, die von APT heruntergeladen wurden" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT-Listen" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Listen, die von APT heruntergeladen wurden" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Icedove-Profile und lokal gespeicherte E-Mails" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -142,26 +142,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Beständigen Speicherbereich für Tails erstellen" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Datenträger %s hat bereits einen beständigen Speicherbereich." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Datenträger %s hat nicht genug freien Speicher." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Datenträger %s hat keinen beständigen Speicherbereich." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -169,47 +169,47 @@ msgstr "" "Der beständige Speicherbereich kann nicht während er benutzt wird, gelöscht " "werden. Sie sollten Tails ohne beständigen Speicherbereich neu starten." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Beständiger Speicherbereich ist nicht entsperrt." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Beständiger Speicherbereich ist nicht eingehängt." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Beständiger Speicherbereich ist nicht lesbar. Berechtigungs- oder " "Besitzerprobleme?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Beständiger Speicherbereich ist nicht beschreibbar. Vielleicht wurde sie als " "schreibgeschützt eingehängt?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails wird von einem Nicht-USB/Nicht-SDIO-Gerät %s ausgeführt." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Datenträger %s ist optisch." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "" "Datenträger %s wurde nicht mit dem Tails-Installationsprogramm erstellt." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Speicherbereichs-Assistent – Abgeschlossen" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index bffb8996010160fae0c7802b63c06d26b88013f5..741fe862aeeb725d9725a22fca02b6304f78024e 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n" @@ -58,69 +58,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Προφίλ του Pidgin και κλειδοθήκη OTR " #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Προφίλ Icedove και τοπικά αποθηκευμένα email" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "Κλειδοθήκη GNOME " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Μυστικά που αποθηκεύονται στην κλειδοθήκη GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Συνδέσεις Δικτύου" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Ρύθμιση συσκευών δικτύων και συνδέσεων" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Σελιδοδείκτες Περιηγητή " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Σελιδοδείκτες που αποθηκεύτηκαν στον περιηγητή Tor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Εκτυπωτές" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Διαμόρφωση Εκτυπωτών" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Πελάτης Bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Πορτοφόλι bitcoin και ρυθμίσεις του Electrum" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Πακέτα APT " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Πακέτα κατεβασμένα από το APT " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Λίστες APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Λίστες κατεβασμένες από το APT " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Προφίλ Icedove και τοπικά αποθηκευμένα email" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Κρυφά αρχεία ρυθμίσεων (dotfiles)" @@ -136,26 +136,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr " Διαμόρφωση μόνιμου τόμου του Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Η συσκευή %s περιέχει έναν μόνιμο τόμο." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Η συσκευή %s δεν έχει αρκετό μη εκχωρημένο χώρο." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Η συσκευη %s δεν έχει μόνιμο τόμο." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -163,46 +163,46 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του τόμου, ενώ βρίσκεται σε χρήση. Θα πρέπει να " "επανεκκινήσετε το Tails χωρίς να ενεργοποιήσετε τον μόνιμο τόμο. " -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Ο μόνιμος τόμος δεν είναι ξεκλείδωτος. " -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Ο μόνιμος τόμος δεν είναι προσαρτημένος. " -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Ο μόνιμος τόμος δεν είναι αναγνώσιμος. Προβλήματα δικαιωμάτων ή ιδιοκτησίας; " -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Ο μόνιμος τόμος δεν είναι εγγράψιμος. Μήπως προσαρτήθηκε μόνο για ανάγνωση;" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Το Tails εκτελείται από μη-USB / μη-SDIO συσκευή %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Η συσκευη %s είναι οπτική." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "" "Η συσκευή %s δεν έχει δημιουργηθεί χρησιμοποιώντας το Πρόγραμμα εγκατάστασης " "του Tails." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Ολοκλήρωσε ο οδηγός μόνιμου τόμου" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 521fafc8d514648e966775fc3891d8286e582532..6147eaa02913904901387545243e92c4ac850938 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/" @@ -55,69 +55,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin profiles and OTR keyring" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedove profiles and locally stored email" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME Keyring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Secrets stored by GNOME Keyring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Network Connections" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Configuration of network devices and connections" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Browser bookmarks" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Bookmarks save in Tor Browser" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Printers" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Printers configuration" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin client" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum's Bitcoin wallet and configuration" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT Packages" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Packages downloaded by APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT Lists" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Lists downloaded by APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Icedove profiles and locally stored email" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -132,26 +132,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Setup Tails persistent volume" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Device %s already has a persistent volume." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Device %s has not enough unallocated space." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Device %s has no persistent volume." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -159,42 +159,42 @@ msgstr "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Persistence volume is not unlocked." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Persistence volume is not mounted." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Device %s is optical." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Device %s was not created using Tails Installer." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Persistence wizard - Finished" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 0fb5d053b4a633debd8c4e9c4905c2749b2dac8e..06c3a68fe4b115e4f9afcebe76fba4a2ec426b51 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-12 14:12+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "es/)\n" @@ -57,69 +57,69 @@ msgstr "" "Perfiles de Pidgin y grupo de claves ('keyring') OTR (cifrado Off The Record)" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Perfiles de Icedove y correo electrónico almacenado localmente" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "Grupo de claves ('keyring') de GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Secretos guardados por el grupo de claves ('keyring') de GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Conexiones de red" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Configuración de dispositivos de red y conexiones" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Marcadores del navegador" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Marcadores guardados en el Navegador Tor." -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Impresoras" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Configuración de las impresoras" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Cliente bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Cartera de bitcoins Electrum y configuración" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Paquetes APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Paquetes descargados por APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Listas APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Listas descargadas por APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Perfiles de Icedove y correo electrónico almacenado localmente" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles (formato de '.ficheros' de configuración)" @@ -135,26 +135,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Configurar el volumen persistente de Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "El dispositivo %s ya tiene un volumen persistente." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "El dispositivo %s no tiene suficiente espacio libre." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "El dispositivo %s no tiene ningún volumen persistente." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -162,46 +162,46 @@ msgstr "" "No se puede eliminar el volumen persistente mientras está en uso. Debe " "reiniciar Tails sin persistencia." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "El volumen persistente no está desbloqueado." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "El volumen persistente no está montado." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "El volumen persistente no se pudo leer. ¿Problemas de permisos o de " "propietarios?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "El volumen persistente no se pudo escribir. ¿Está quizá montado en modo sólo-" "lectura (read-only)?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails se está ejecutando desde un dispositivo %s que no es USB / SDIO." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "El dispositivo %s es óptico" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "El dispositivo %s no fue creado usando el instalador de Tails." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Asistente de persistencia - Finalizado" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index c0b2b9c2cce282ebd17e87db94dc49bc36441b07..577f1a91e06078633a88db72b1647fab890a4f92 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-26 08:52+0000\n" "Last-Translator: Eneko\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/" @@ -58,70 +58,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin profilak eta OTR gako sorta" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#, fuzzy +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Claws Mail profilak eta bertan gordteako eposta" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME gako sorta" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "GNOME gako sortan gordetako sekretuak" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Sare konexioak" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Sare gailu eta konexioen konfigurazioa" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Nabigatzaile laster-markak" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Tor Navigatzailean gorde dira laster markak" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Imprimagailuak" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "imprimagailuen ezarpenak" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin bezeroa" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum-en bitcoin-zorroa eta konfigurazioa" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT paketeak" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "APT bidez deskargatutako paketeak" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT zerrendak" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "APT bidez deskargatutako zerrendak" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Claws Mail profilak eta bertan gordteako eposta" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dot fitxategiak" @@ -137,26 +137,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Konfiguratu Tailsen bolumen iraunkorra" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Akatsa" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "%s gailuak dagoeneko bolumen iraunkor bat dauka." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "%s gailuak ez dauka esleitu gabeko nahiko espaziorik." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "%s gailuak ez dauka bolumen iraunkorrik." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -164,43 +164,43 @@ msgstr "" "Ezin da bolumen iraunkorra ezabatu erabilia izaten ari den bitartean. Tails " "iraunkortasunik gabe berrabiarazi beharko zenuke." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Bolumen iraunkorra desblokeatuta dago." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Bolumen iraunkorra ez dago muntatuta." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "Bolumen iraunkorra ezin da irakurri. Baimen edo jabetza arazoak?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Bolumen iraunkorrean ezin da idatzi. Irakurtzeko soilik muntatu al zen agian?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails ez USB / ez SDIO %s gailu batetik exekutatzen ari da." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "%s gailua optikoa da." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "%s gailua ez zen Tails Instalatzailea erabiliz sortu." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Iraunkortasun morroia - Amaituta" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 483ad03930c52a40eba0de95008bfb673ff86eb3..50d256879da9071d63cfd590b06309482c392863 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -58,69 +58,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "نمايهها و جاكليدى پيجين" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "نمايهها و اىميلهاى ذخيرهشدهی Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "جاكليدى گنوم (GNOME)" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "رازهائى كه توسط جاكليدى گنوم حفظ شده است" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "اتصال های شبكه" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "پيكربندى دستگاهها و ارتباطات شبكه" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "نشانکهاى مرورگر" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "بوکمارک ها در مرورگر تور ذخیره شد" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "چاپگرها" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "پیکربندی چاپگرها" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "مشتری بیتکوین" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "کیف پول بیتکوین های Electrum و پیکربندی" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "بستههاى اىپىتى (APT)" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "بستههائى كه APT دانلود كردهاست" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "فهرستهاى اىپىتى (APT)" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "فهرستهائى كه APT دانلود كردهاست" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "نمايهها و اىميلهاى ذخيرهشدهی Icedove" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "فايلهاى پنهان (Dotfiles)" @@ -136,26 +136,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "راه اندازی حجم درایو مداوم برای تیلز(Tails)" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "خطا" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "دستگاه %s از قبل درایو ذخیره سازی مداوم تیلز دارد" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "دستگاه %s فضاى خالى كافى ندارد" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "دستگاه %s هيچ درایو ذخیره سازی مداومی ندارد." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -163,46 +163,46 @@ msgstr "" "زمانی که درایو ذخیره سازی مداوم در حال استفاده است، نمی توان آن را حذف كرد. " "بايد تيلز را بدون تداوم دوباره شروع كنيد." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "درایو ذخيرهسازى مداوم قفل است." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "درایو ذخيرهسازى مداوم نصب و راه اندازی نشده است." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "درایو ذخيرهسازى مداوم قابل خواندن نيست. شما مالک آن هستید؟ اجازه دسترسی به " "آن را دارید؟" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "درایو ذخيرهسازى مداوم قابل نوشتن نيست. شايد به صورت فقط خواندنى نصب و راه " "اندازی شدهاست؟" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "تیلز از روی یک دستگاه غیر یو اس بی اجرا شده است: %s" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "دستگاه %s نورى است." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "دستگاه %s به وسیله برنامه نصب تیلز ساخته نشده است" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "مراحل نصب و راه اندازی به پایان رسید" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index df726411d99634cd4d8528a69124f748ff11be44..ba71f164a069163091279ac437dcc9835c61024e 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-25 21:01+0000\n" "Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/" @@ -56,70 +56,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin-profiilit ja OTR-avaimet" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#, fuzzy +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Claws Mail -profiilit ja paikallisesti säilytetyt sähköpostit" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME Keyring-taustaprosessi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "GNOME Keyringissä säilytetyt salaisuudet" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Verkkoyhteydet" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Verkkolaitteiden ja -yhteyksien asetukset" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Selaimen kirjanmerkit" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Kirjanmerkit tallennettu Tor-selaimeen" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Tulostimet" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Tulostimien asetukset" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin-asiakasohjelma" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrumin bitcoin-lompakko ja asetukset" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT-paketit" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "APT:lla ladatut paketit" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT-pakettiluettelot" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "APT:n lataamat pakettiluettelot" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Claws Mail -profiilit ja paikallisesti säilytetyt sähköpostit" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Pisteellä alkavat tiedostot" @@ -135,26 +135,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Valmistele Tailsin pysyvä taltio" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Laitteella %s on jo pysyvä taltio." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Laitteella %s ei ole tarpeeksi tilaa, jota ei ole varattu." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Laitteella %s ei ole pysyvää taltiota." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -162,44 +162,44 @@ msgstr "" "Käytössä olevan pysyvän taltion poistaminen epäonnistui. Sinun täytyy " "käynnistää Tails uudelleen ilman kyseistä taltiota." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Pysyvää taltiota ei ole avattu." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Pysyvää taltiota ei ole liitetty." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Pysyvä taltio ei ole luettavissa. Onko käyttöoikeus- tai omistajuusongelmia?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Pysyvään taltioon ei voi kirjoittaa. Liitettiinkö se pelkällä lukuoikeudella?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tailsia käytetään laitteelta, joka ei ole USB- tai SDIO-laite (%s)." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Laite %s on optinen." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Laitetta %s ei luotu Tails-asennusohjelmalla." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Pysyvyysvelho - Valmis" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 68860e6763e2b0ac3b3f2797e663cd8f69200536..b699e3e07e3f74cef073c7ebd9094991b7137dec 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-31 13:30+0100\n" "Last-Translator: Onizuka\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/" @@ -56,70 +56,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Profils Pidgin et trousseau de clés OTR" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#, fuzzy +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Profils Claws Mail et emails stockés localement" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "Trousseau de clés GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Secrets stockés dans le trousseau de GNOME." -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Connexions Réseaux" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Configuration de cartes réseaux et connexions" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Marque-pages du navigateur" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Marque-pages sauvegardés dans le Navigateur Tor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Imprimantes" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Configuration des imprimantes" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Client Bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum : configuration et portefeuille Bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Paquets APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Paquets téléchargés par APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Listes d'APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Listes de paquets téléchargées par APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Profils Claws Mail et emails stockés localement" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -135,26 +135,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Configurer le volume persistant de Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Le périphérique %s contient déjà un espace de stockage persistant." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Le périphérique %s n'a pas assez d'espace libre." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Le périphérique %s n'a pas d'espace de stockage persistant." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -162,47 +162,47 @@ msgstr "" "Impossible de supprimer le volume persistant pendant qu’il est utilisé. Vous " "devez redémarrer Tails en désactivant la persistance." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Le volume persistant est verrouillé." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Le volume persistant n'est pas monté." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Le volume persistant n’est pas accessible en lecture. Peut-être un problème " "de permissions ?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Le volume persistant n’est pas accessible en écriture. Peut-être a-t-il été " "monté en lecture seule ?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "" "Tails est en cours d'exécution depuis le périphérique non-USB / non-SDIO %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Le périphérique %s est un lecteur optique." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Le périphérique %s n'a pas été créé avec l'Installeur de Tails." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Assistant de persistance - Terminé" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index 7313b1352ad633fdd3d7243768c3941de97647d1..62ab72b6bb60a9cb69b7f2fd6d42a6f993f8feb6 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-12 18:13+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" "language/fr_CA/)\n" @@ -58,69 +58,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Profils Pidgin et trousseau de clefs OTR" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Profils Icedove et courriel stocké localement" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "Trousseau de clefs GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Secrets stockés par le trousseau de clefs GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Connexions réseau" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Configuration des périphériques réseau et connexions" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Marque-pages du navigateur" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Marque-pages enregistrés dans le navigateur Tor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Imprimantes" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Configuration des imprimantes" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Client Bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Portefeuille et configuration d'Electrum" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Paquets APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Paquets téléchargés par APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Listes d'APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Listes téléchargées par APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Profils Icedove et courriel stocké localement" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -136,26 +136,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Définir le volume persistant de Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Le périphérique %s contient déjà un volume persistant." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Le périphérique %s n'a pas assez d'espace non alloué." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Le périphérique %s n'a pas de volume persistant." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -163,48 +163,48 @@ msgstr "" "Impossible de supprimer le volume persistent pendant qu’il est utilisé. Vous " "devriez redémarrer Tails sans persistance." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Le volume persistant n'est pas déverrouillé." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Le volume persistant n'est pas monté." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Le volume persistent n’est pas accessible en lecture. Problèmes de " "permissions ou de propriété?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Le volume persistent n’est pas accessible en écriture. Peut-être a-t-il été " "monté en lecture seule?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails tourne depuis le périphérique non-USB / non-SDIO %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Le périphérique %s est un lecteur optique." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "" "Le dispositif %s n'a pas été créé en utilisant le programme d'installation " "Tails." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Assistant de persistance - Terminé" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 12c423a4a259ba3c80ba63afb83baa7afd4c4e8d..39f299e3e48dd55b4ad57267ad72fa96fd0bd750 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-22 20:07+0000\n" "Last-Translator: pakoR <gmpakor@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -56,70 +56,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Perfís Pidgin e anel de chaves OTR" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#, fuzzy +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Perfís de Correo-e Claws e correos almacenados localmente" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "Anel de chaves do GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Segredos gardados polo Anel de chaves do GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Conexións de Rede" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Configuración dos dispositivos de rede e as conexións" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Marcadores do navegador" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Marcadores gardados no Tor Browser" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Impresoras" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Configuración de impresoras" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Cliente de Bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Carteira de bitcoin Electrum e configuración" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Paquetes APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Paquetes descargados polo APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Listas APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Listas descargadas polo APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Perfís de Correo-e Claws e correos almacenados localmente" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles (arquivos de configuracións \".arquivo\")" @@ -135,26 +135,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Configure o volume persistente de Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "O dispositivo %s xa ten un volume persistente." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "O dispositivo %s non ten espazo suficiente sen asignar." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "O dispositivo %s non ten un volume persistente." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -162,46 +162,46 @@ msgstr "" "Non se pode eliminar o volume persistente estando en uso. Debe reiniciar o " "Tails sen persistencia." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "O volume de persistencia non está desbloqueado." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "O volume de persistencia non está montado." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "O volume de persistencia non é lexible. Problemas de permisos ou de " "propiedade?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "O volume de persistencia non é grabable. Talvez se montou en modo só-lectura?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "" "Tails está a se executar a partir dun dispositivo %s non-USB / non-SDIO." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "O dispositivo %s é óptico." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "O dispositivo %s non foi creado usando o Instalador de Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Asistente de Persistencia - Rematou" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 5d681acae7e82f7377b323654877cff96f4574a3..68006b51d2eb6a380bad25a3ee8b26b09ca824ef 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Ion Israeli <bobiganush@yahoo.com>, 2016 # Johnny Diralenzo, 2015 # Kunda, 2013-2014 # yael gogol <yaelgogol@gmail.com>, 2012 @@ -10,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-09 11:40+0000\n" -"Last-Translator: Johnny Diralenzo\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-25 09:21+0000\n" +"Last-Translator: Ion Israeli <bobiganush@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "he/)\n" "Language: he\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:48 msgid "Personal Data" -msgstr "מידע אישי" +msgstr "נתונים אישיים" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:50 msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory" @@ -54,70 +55,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "פרופילי Pidgin ומחזיקי מפתחות OTR" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "פרופילי Icedove ודוא\"ל שמור מקומי" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "מחזיק מפתחות GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "סודות השמורים במחזיק המפתחות של GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "חיבורי רשת" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "הגדרות של חיבורים והתקני רשת" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "סימניות דפדפן" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "סימניות שמורות בדפדפן Tor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "מדפסות" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "תצורת מדפסות" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "תוכנת לקוח ביטקוין" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "ארנק הביטקוין של אלקטרום והגדרותיו" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "חבילות APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "חבילות שהורדו ע\"י APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "רשימות APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "רשימות שהורדו ע\"י APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "פרופילים ודואר מאוחסן מקומית של Claws Mail" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -131,67 +131,67 @@ msgstr "צור קיצור דרך מ $ HOMEלכל קובץ או תיקייה בת msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "התקנת התקן עיקש של Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "בהתקן %s כבר יש התקן עיקש" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "אין מספיק מקום מוקצה להתקן %s" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "בהתקן %s אין התקן עיקש" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr "לא ניתן למחוק התקן עיקש בזמן השימוש. עליך לאתחל את Tails ללא התקן עיקש" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "התקן עיקש נעול" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "התקן עיקש לא מחובר" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "לא ניתן לקרוא מהתקן עיקש, האם יש בעיית הרשאות או בעלות?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "לא ניתן לכתוב להתקן עיקש. האם חובר כהתקן לקריאה בלבד?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails פועל ממכשיר %s שלא מסוג-USB ולא מסוג-SDIO." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "%s הוא אתקן אופטי." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "התקן %s לא נוצר באמצעות תוכנת ההתקנה של Tails." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "אשף העיקשות - הסתיים" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" @@ -334,6 +334,3 @@ msgstr "מוחק..." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:114 msgid "Deleting the persistent volume..." msgstr "מוחק את הכרך העיקש..." - -#~ msgid "Claws Mail" -#~ msgstr "Claws Mail" diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po index 14bb92aa1201b43831c9477888f9759b0de6ed4f..1b917b676a21c5b0db118df608696f49b4b984a8 100644 --- a/po/hr_HR.po +++ b/po/hr_HR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" @@ -55,69 +55,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin profili i OTR prsten ključeva" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedove profili i lokalno pohranjen email" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME prsten ključeva" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Tajne spremljene od strane GNOME prstena ključeva" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Mrežne veze" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Postavke mrežnih uređaja i veza" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Oznake preglednika" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Oznake spremljene u Tor Pregledniku" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Pisači" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Postavke pisača" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin klijent" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum bitcoin lisnica i postavke" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT paketi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Paketi preuzeti od strane APT‑a" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT popisi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Popisi preuzeti od strane APT‑a" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Icedove profili i lokalno pohranjen email" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -133,26 +133,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Postavi Tails trajni pogon" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Greška" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Uređaj %s već ima trajni pogon." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Uređaj %s nema dovoljno nedodjeljenog prostora." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Uređaj %s nema trajni pogon." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -160,43 +160,43 @@ msgstr "" "Nije moguće izbirsati trajni pogon dok se koristi. Trebali bi ponovno " "pokrenuti Tails bez trajnosti." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Trajni pogon nije otključan." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Trajni pogon nije postavljen." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "Trajni pogon nije čitljiv. Problemi s dozvolama ili vlasništvom?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Ne može se pisati po trajnom pogonu. Možda je postavljen samo za čitanje?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails je pokrenut s ne‑USB / ne‑SDIO uređaja %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Uređaj %s je optički." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Uređaj %s nije stvoren Tails-ovim instalerom." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Čarobnjak trajnosti - Gotov" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 2f7a001f1b852ba2d1344a4c8ae185f8b5fb4f34..31ce0905250ba6e87a1b9b07ca14d2d848aceb9c 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-13 19:12+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "hu/)\n" @@ -57,69 +57,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin profilok és OTR kulcstár" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedove profilok és helyileg tárolt email" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME kulcstár" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "GNOME kulcstárban tárolt titkok" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Hálózati kapcsolatok" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Hálózati eszközök és kapcsolatok beállítása" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Böngésző könyvjelzők" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Könyvjelzők elmentve a Tor Browser-ben." -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Nyomtatók" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Nyomtatók konfigurálása" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin kliens" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electum bitcoin tárca és konfiguráció" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT csomagok" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "APT által letöltött csomagok" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT listák" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "APT által letöltött listák" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Icedove profilok és helyileg tárolt email" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dot-fájlok" @@ -135,26 +135,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Tails persistent kötet telepítése" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Az eszköz %s már rendelkezik persistent kötettel." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Az eszköz %s nem rendelkezik elég lefoglalatlan szabad hellyel." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Az eszköz %s nem tartalmaz persistent kötetet." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -162,43 +162,43 @@ msgstr "" "Nem lehet a persistent kötetet törölni amíg használatban van. Lehet újra " "kellene indítanod a Tails-t persistence kötet nélkül." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "A persistence kötet zárolva van." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "A persistence kötet nincs csatolva." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "A persistence kötet nem olvasható. Jogosultság vagy tulajdonos problémák?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "A persistence kötet nem írható. Talán olvasható-ként volt csatolva?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails nem USB vagy SDIO eszközről %s fut." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Az eszköz %s optikai." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Az eszközöd (%s) nem a Tails telepítővel volt létrehozva." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Persistence varázsló - Befejezve" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 436420f85c2df563aeb0c7561da6aadb3cca53ba..7bf6313635757d797592b9dc77a4de1f9527d8da 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-12 23:29+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "id/)\n" @@ -60,69 +60,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Profil Pidgin dan keyring OTR" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Profil-profil dan surel tersimpan lokal dari Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME Keyrings" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Kerahasiaan yang disimpan dengan GNOME Keyring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Koneksi Jaringan" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Pengaturan perangkat jaringan dan koneksi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Markah Peramban" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Markah tersimpan di dalam peramban Tor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Pencetak" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Konfigurasi pencetak" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Aplikasi Bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Dompet bitcoin dan konfigurasi Electrum" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Paket APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Paket yang diunduh oleh APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Daftar APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Daftar yang diunduh oleh APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Profil-profil dan surel tersimpan lokal dari Icedove" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Berkas titik" @@ -138,26 +138,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Seting volume Tail persistent" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Device %s sudah memiliki volume persistent" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Perangkat %s tidak memiliki ruang tidak teralokasi yang cukup." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Device %s tidak memiliki volume persistent" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -165,42 +165,42 @@ msgstr "" "Tidak dapat menghapus volume persistent selagi dalam penggunaan. Anda harus " "restart Tails tanpa persistent" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Volume persistent tidak terkunci" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Volume persistent tidak terpasang" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "Volume persistent tidak terbaca. masalah Izin atau kepemilikan" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "Volume persistent tidak bisa di tulis. kemungkinan hanya bisa dibaca" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails dijalankan dari perangkat non-USB atau non-SDIO (perangkat %s)." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Perangkat %s adalah CD/DVD." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Perangkat %s tidak dibuat dengan aplikasi instalasi Tails." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Wizard persistent - selesai" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 893b67b281bc4f56f150a57f587e11187a9f0899..522f83341c0f86b47fc38f6398211b4d11618882 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-25 00:17+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "it/)\n" @@ -61,69 +61,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Profili Pidgin e portachiavi OTR" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Profili Icedove e email locali" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "Portachiavi GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Segreti contenuti nel portachiavi GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Connessioni di rete" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Configurazione dei dispositivi e delle connessioni di rete" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Segnalibri del browser" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Segnalibri salvati nel Browser Tor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Stampanti" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Configurazione stampanti" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Client Bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Portafoglio bitcoin e configurazione di Electrum" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Pacchetti APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Pacchetti scaricati da APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Liste APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Liste scaricate da APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Profili Icedove e email locali" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -139,26 +139,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Configurare un volume persistente Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Il dispositivo %s ha già un volume persistente" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Il dispositivo %s non ha abbastanza spazio libero" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Il dispositivo %s non ha un volume persistente" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -166,45 +166,45 @@ msgstr "" "Impossibile cancellare un volume persistente mentre è in uso. Dovresti " "riavviare Tails senza persistenza" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Il volume persistente non è sbloccato" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Il volume persistente non è montato" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Il volume persistente non è leggibile. Problemi con permessi o di proprietà?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Il volume persistente non è scrivibile. Potrebbe essere montato in sola " "lettura?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails è in esecuzione dal dispositivo non-USB / non-SDIO %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Il dispositivo %s è ottico" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Il dispositivo %s non è stato creato mediante l'installatore Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Procedura guidata di creazione persistenza completata" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 46469d14df8f165e00f6864cad799104138c634e..c240a1e43009a00cd3ac291521481401d398e7df 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-19 16:45+0000\n" "Last-Translator: Tokumei Nanashi\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -56,69 +56,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "PidginのプロファイルとOTRキーホルダー" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedoveのプロファイルとローカルに保存された電子メール" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOMEキーホルダー" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "GNOMEキーホルダーによって保存された秘密" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "ネットワーク接続" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "ネットワークデバイスと接続の設定" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "ブラウザのブックマーク" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Torブラウザに保存されたブックマーク" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "プリンター" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "プリンターの設定" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin クライアント" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum のBitcoin ウォレットと設定" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APTパッケージ" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "APTがダウンロードしたパッケージ" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APTリスト" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "APTがダウンロードしたリスト" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Icedoveのプロファイルとローカルに保存された電子メール" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "ドットファイル" @@ -134,26 +134,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Talisの永続的ボリュームをセットアップ" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "エラー" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "デバイス %s にはすでに永続的ボリュームがあります。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "デバイス %s には十分な未割り当て領域がありません。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "デバイス %s には永続的ボリュームがありません。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -161,46 +161,46 @@ msgstr "" "使用中の間は永続的ボリュームを削除出来ません。永続をオフにしてTailsを再起動す" "べきです。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "永続的ボリュームがアンロックされていません。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "永続的ボリュームがマウントされていません。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "永続的ボリュームが読み込み可能ではありません。パーミッションや所有権に問題が" "あるかもしれません。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "永続的ボリュームが書き込み可能ではありません。リードオンリーでマウントされた" "可能性があります。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tailsは現在、USBまたはSDIOでないデバイス %s から動作しています。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "デバイス %sは光学機器です。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "デバイス %s は Tails インストーラーを使用して作成されませんでした。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "永続ウィザード -終了" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/km.po b/po/km.po index 78318b17169ad9c9a63125c19ccebc9ca9c3617a..03a96977a04eef1aa72cf1270be976803cfaf4dd 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-21 16:22+0000\n" "Last-Translator: khoemsokhem <sokhem@open.org.kh>\n" "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/" @@ -53,71 +53,71 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "ប្រវត្តិរូប Pidgin និង OTR keyring" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#, fuzzy +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "ប្រវត្តិរូប Claws Mail និងអ៊ីមែលរក្សាទុកមូលដ្ឋាន" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME Keyring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "បានរក្សាទុកជាសម្ងាត់ដោយ GNOME Keyring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "ការតភ្ជាប់បណ្ដាញ" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឧបករណ៍បណ្ដាញ និងការតភ្ជាប់" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "ចំណាំកម្មវិធីអ៊ីនធឺណិត" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 #, fuzzy msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "បានរក្សាទុកចំណាំនៅក្នុងកម្មវិធីអ៊ីនធឺណិត Iceweasel" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "ម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "កញ្ចប់ APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "កញ្ចប់ដែលបានទាញយកដោយ APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "បញ្ជី APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "បញ្ជីដែលបានទាញយកដោយ APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "ប្រវត្តិរូប Claws Mail និងអ៊ីមែលរក្សាទុកមូលដ្ឋាន" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -131,26 +131,26 @@ msgstr "Symlink ទៅក្នុង $HOME នូវរាល់ឯក msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "រៀបចំកម្រិតសំឡេងថេររបស់ Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "កំហុស" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "ឧបករណ៍ %s មានកម្រិតសំឡេងថេររួចហើយ។" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "ឧបករណ៍ %s គ្មានទំហំមិនបម្រុងទុកគ្រប់គ្រាន់។" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "ឧបករណ៍ %s មិនមានកម្រិតសំឡេងថេរ។" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -158,42 +158,42 @@ msgstr "" "មិនអាចលុបកម្រិតសំឡេងថេរបានទេ ពេលកំពុងប្រើ។ អ្នកគួរតែចាប់ផ្ដើម Tails ឡើងវិញដោយគ្មានកម្រិតសំឡេង" "ថេរ។" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "កម្រិតសំឡេងថេរមិនត្រូវបានដោះសោ។" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "កម្រិតសំឡេងថេរមិនត្រូវបានម៉ោន។" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "កម្រិតសំឡេងថេរមិនអាចអានបាន។ មានបញ្ហាសិទ្ធិ ឬភាពជាម្ចាស់ឬ?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "កម្រិតសំឡេងថេរមិនអាចសរសេរបាន។ វាប្រហែលជាម៉ោនទៅបានតែអាន?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails កំពុងដំណើរការពីឧបករណ៍ non-USB / non-SDIO %s ។" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "ឧបករណ៍ %s គឺអាចមើលឃើញ។" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "ឧបករណ៍ %s មិនត្រូវបានបង្កើតដោយប្រើ Tails Installer." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "អ្នកជំនួយការកម្រិតសំឡេងថេរ - បានបញ្ចប់" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 501ac7a275730b46b45e0ea9b31b558f7dfa0a12..7aa64f2efbeafde68718edb7d8b786be4282fbce 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-23 12:34+0000\n" "Last-Translator: Revi_ <revi@fastlizard4.org>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/" @@ -54,70 +54,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin 프로필 및 OTR 키홀더" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#, fuzzy +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Claws Mail의 프로필과 로컬에 저장된 전자 메일" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME 키홀더" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "GNOME 키홀더 의해 저장된 비밀" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "네트워크 연결" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "네트워크 장치와 연결 설정" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "즐겨찾기" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "즐겨찾기 추가완료" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "프린터" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "프린터 구성" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "비트코인 클라이언트" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "일렉트럼의 비트코인 지갑 및 설정" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT 패키지" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "APT가 다운로드 한 패키지" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT 목록" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "APT 다운로드 한 목록" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Claws Mail의 프로필과 로컬에 저장된 전자 메일" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "도트 파일" @@ -132,26 +132,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Talis의 영구적 볼륨을 설정" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "오류" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "장치 %s에 이미 영구적 볼륨이 있습니다." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "장치 %s에 할당되지 않은 충분한 공간이 없습니다." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "장치 %s에 영구적 볼륨이 없습니다." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -159,45 +159,45 @@ msgstr "" "사용중인 영구적 볼륨을 제거 할 수 없습니다. 영구을 오프하고 Tails를 다시 시작" "해야합니다." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "영구적 볼륨의 잠금이 해제되지 않습니다." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "영구적 볼륨이 마운트되지 않습니다." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "영구적 볼륨을 읽어 들일 수 없습니다. 허가와 소유권에 문제가 있을지도 모릅니" "다." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "영구적 볼륨에 쓸 수는 없습니다. 읽기 전용으로 마운트된 가능성이 있습니다." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails 현재 USB 또는 SDIO 아닌 %s 장치에서 작동합니다." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "장치%s 는 광학 기기입니다." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "장치 %s는 Tails 설치 프로그램을 사용하여 작성되지 않았습니다." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "영구 마법사 - 종료" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index c669dc8d00624a6818068e5dab051b23710333e0..e7f341b5dbbf32484f59b5552fc0d06ecf5a9458 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -54,69 +54,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidžinvalodu profili un OTR atslēgu turētājs" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedove profili un lokāli saglabāts e-pasts" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME atslēgu turētājs" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Noslēpumi, kurus saglabā GNOME atslēgu turētājs" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "T'īkla savienojumi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Savienojumu un tīkla ierīču konfigurēšana " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Pārlūka grāmatzīmes" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Pārlūkā Tor saglabātās grāmatzīmes" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Printeri" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Printeru konfigurēšana" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin klients" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum'a bitcoin maciņš un konfigurācija" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT pakotnes" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "APT lejuplādētas pakotnes" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT saraksti" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "APT lejuplādēti saraksti" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Icedove profili un lokāli saglabāts e-pasts" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Punktdatnes" @@ -132,26 +132,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Iestatīt Tails pastāvīgo sējumu" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Kļūda" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Ierīcei %s jau ir pastāvīgs sējums." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Ierīcei %s nav pietiekami daudz neiedalītās telpas." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Ierīcei %s nav pastāvīgā sējuma." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -159,46 +159,46 @@ msgstr "" "Lietošanas laikā nav iespējams dzēst pastāvīgo sējumu. Lai to izdarītu, " "jāpārstartē Tails bez pastāvības." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Nav atbloķēts pastāvīgais sējums." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Nav uzmontēts pastāvīgais sējums." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Pastāvīgais sējums nav lasāms. Varbūt pastāv ar atļaujām vai īpašumtiesībām " "saistītas problēmas?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Nav iespējams ierakstīt pastāvīgajā sējumā. Varbūt tas uzmontēts kā tikai " "lasāms?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails strādā no ne-USB / ne-SDIO ierīces %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Ierīce %s ir optiska." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Ierīce %s nav radīta ar Tails Installer." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Pastāvīguma vednis - pabeigts" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 444cfb6307e044832a93dbdcd4f7636eac851f12..345d9967c18d29772efba530d4f13406237f636e 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-12 22:45+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/" "language/nb/)\n" @@ -56,69 +56,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin profiler, og OTR nøkkelring" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedove-profiler og lokalt lagret e-post" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME nøkkelring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Passord lagret av GNOME nøkkelring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Nettverkstilkoblinger" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Konfigurering av nettverksenheter, og tilkoblinger" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Nettleser bokmerker" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Bokmerker lagret i Tor nettleseren" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Skrivere" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Skriverkonfigurasjon" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin klient" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum's bitcoin klient og konfigurasjon" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT pakker" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Pakker nedlastet med APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT lister" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Lister nedlastet med APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Icedove-profiler og lokalt lagret e-post" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiler" @@ -133,26 +133,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Konfigurer Tails med vedvarende enhet" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Enheten %s er allerede satt opp med en vedvarende enhet." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Enheten %s har ikke nok upartisjonert plass ledig." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Enheten %s er ikke satt opp med en vedvarende enhet. " -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -160,45 +160,45 @@ msgstr "" "Den vedvarende enheten kan ikke fjernes mens den er i bruk. Du bør starte " "Tails på nytt uten vedvarende enhet." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Vedvarende enhet er ikke låst opp." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Vedvarende enhet er ikke montert." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Vedvarende enhet er ikke leselig. Mangler du de nødvendige rettighetene?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Vedvarende enhet er ikke skrivbar. Kanskje den ble montert med " "skrivebeskyttelse?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails kjører ikke fra en USB / SDIO enhet %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Enheten %s er optisk." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Enhet %s ble ikke opprettet med Tails installerer." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Veiviser for vedvarende enget - Ferdig" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index c7031f3ff0852523258ccd7c28b3f1bd965d1502..f01a8310c91d39fb12a9cf14549334ac4b563687 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-20 19:40+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n" "Language: nl\n" @@ -59,69 +59,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin-profielen en OTR-sleutelring" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedove profielen en lokaal opgeslagen e-mail" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME sleutelring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Secrets opgeslagen GNOME sleutelring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Netwerkverbindingen" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Configuratie van netwerkapparaten en verbindingen" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Browser favorieten" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Bladwijzer opgeslagen in de Tor Browser" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Printers" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Printers configuratie" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin client" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum's bitcoin portemonnee en configuratie" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT-pakketten" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Pakketten door APT gedownload" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT-lijsten" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Lijsten gedownload door APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Icedove profielen en lokaal opgeslagen e-mail" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Puntbestanden" @@ -137,26 +137,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Instellingen Tails persistent volume" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Apparaat %s heeft al een persistent volume." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Apparaat %s heeft niet genoeg niet-toegewezen ruimte." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Apparaat %s heeft geen persistent volume." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -164,44 +164,44 @@ msgstr "" "Kan geen persistent volume verwijderen wanneer dat in gebruik is. Je dient " "Tails op te starten zonder persistentie." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Persistent volume is niet ontsloten." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Persistent volume is niet gekoppeld." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "Persistent volume is niet leesbaar. Permissie- of eigendomsproblemen?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Persistent volume is niet schrijfbaar. Misschien is het read-only " "aangekoppeld?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails wordt uitgevoerd vanaf het niet-USB / niet-SDIO apparaat %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Apparaat %s is optisch." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Apparaat %s was niet aangemaakt met Tails Installer." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Persistentie assistent - Klaar" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 0d3483cc61c27d91134200f4d0934e7fd73448f7..37ec38fea6da1054ee406cda37a66121c5e56dad 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,13 +5,13 @@ # Translators: # Aron <aron.plotnikowski@cryptolab.net>, 2014 # bogdrozd <bog.d@gazeta.pl>, 2013 -# seb, 2013-2015 +# sebx, 2013-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-16 21:04+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "pl/)\n" @@ -55,69 +55,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Zestaw kluczy OTR i profile Pidgina" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Profile Icedove oraz lokalnie trzymana poczta" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "Zbiór kluczy GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Hasła trzymane w zbiorze kluczy GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Połączenia sieciowe" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Konfiguracja urządzeń i połączeń sieciowych" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Zakładki przeglądarki" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Zakładki zapisane w Tor Browser" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Drukarki" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Konfiguracja drukarek" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Klient Bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Portfel Electrum Bitcoin i konfiguracja" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Pakiety APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Pakiety pobrane przez APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Listy APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Listy pobrane przez APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Profile Icedove oraz lokalnie trzymana poczta" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -133,26 +133,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Ustaw wolumen przechowywania danych Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Urządzenie %s ma już wolumen przechowywania danych." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Urządzenie %s nie ma wystarczająco wolnego miejsca." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Urządzenie %s nie ma wolumenu przechowywania danych." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -160,46 +160,46 @@ msgstr "" "Nie można usunąć wolumenu przechowywania danych, gdy jest używany. Powinno " "się ponownie uruchomić Tails bez przechowywania danych." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Wolumen przechowywania danych nie jest odblokowany." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Wolumen przechowywania danych nie jest zamontowany." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Nie można odczytać wolumenu przechowywania danych. Problemy z uprawnieniami " "lub własnością?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Nie można zapisać wolumenu przechowywania danych. Może został zamontowany " "tylko do odczytu?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails nie jest uruchomiony z USB / karty SD %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Urządzenie %s jest napędem optycznym." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Urządzenie %s nie zostało utworzone przy użyciu Tails Installer." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Kreator przechowywania danych - Koniec" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 4a3a92c837f0d9be93eda61d25243130889ba991..b75dd74856ff2efba70b5b5d93954df6e2791f98 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -62,69 +62,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Perfis Pidgin e keyrings OTR" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Perfil do Icedove e email armazenado localmente" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "Keyring GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Segredos guardados pelo Keyring GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Ligações da Rede" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Configuração dos dispositivos e ligações da rede" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Favoritos do Navegador" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Favoritos guardados no Navegador Tor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Impressoras" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Configuração das Impressoras" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Cliente Bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Configuração e carteira bitcoin Electrum" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Pacotes APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Pacotes transferidos por APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Listas APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Listas transferidas por APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Perfil do Icedove e email armazenado localmente" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Ficheiros Dot" @@ -140,26 +140,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Configurar o volume persistente do Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "O dispositivo %s já tem um volume persistente." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "O dispositivo %s não tem espaço suficiente alocado." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "O dispositivo %s não tem um volume persistente." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -167,45 +167,45 @@ msgstr "" "Não é possível eliminar o volume persistente durante a utilização. Deve " "reiniciar o Tails sem persistência. " -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "O volume persistente não está desbloqueado." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "O volume persistente não está montado." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Volume persistente não pode ser lido. Problema de permissão ou titularidade? " -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Volume persistente não pode ser modificado. Talvez seja montado em moda de " "leitura somente?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "O \"Tails\" não é executável nos dispositivos%s sem USB/SDIO " -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "O dispositivo %s é ótico." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "O dispositivo %s não foi criado com o Instalador do Tails." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Assistente do volume persistente - Terminou" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ec29ebabe35015cef6a93b238e05a7bfc4b946c2..c0ee291c82e6c661cf64988e315a67da7071b0a7 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-16 22:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-13 18:01+0000\n" "Last-Translator: Communia <ameaneantie@riseup.net>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" "language/pt_BR/)\n" @@ -63,69 +63,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Perfis do Pidgin e chaveiro OTR (Off-The-Record)" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Perfis de Icedove e e-mail armazenado localmente" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "Chaveiro GNOME " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Segredos armazenados pelo Chaveiro GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Conexões de Rede" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Configuração de dispositivos e conexões de rede" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Favoritos" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Favoritos salvos no navegador Tor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Impressoras" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Configuração das impressoras" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Cliente Bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Configuração et carteira de bitcoin Electrum" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Pacotes APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Pacotes baixados pelo APT (Advanced Packaging Tool)" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Listas APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Listas baixadas pelo APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Perfis de Icedove e e-mail armazenado localmente" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Arquivos de configuração (Dotfiles)" @@ -141,26 +141,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Configurar o volume persistente do Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "O dispositivo %s já possui um volume persistente." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "O dispositivo %s não possui espaço livre suficiente." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "O dispositivo %s não possui nenhum volume persistente." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -168,46 +168,46 @@ msgstr "" "Não é possível suprimir o volume persistente durante o seu uso. Reinicie " "Tails sem o volume persistente." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "O volume persistente não foi desbloqueado." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "O volume persistente não foi montado." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "O volume persistente é ilegível. Há problemas de permissão ou de propriedade?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "O volume persistente não é gravável. É possível que ele tenha sido montado " "com a opção \"somente leitura\"?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "" "O Tails está sendo executado em um dispositivo que não é USB /SDIO %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "O dispositivo %s é óptico." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "O dispositivo %s não foi criado usando o Instalador Tails." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Assistente do volume persistente - Terminou" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 94e24a2a5afad26bc60adfb977827729061dd6fb..0ac8529bdcd8421e07084ff36264746cca74b910 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: titus <titus0818@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/" @@ -56,70 +56,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Profile Pidgin și inel de chei OTR" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#, fuzzy +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Profile Claws Mail și email-uri stocate local" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "Inel de chei GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Secrete stocate de inelul de chei GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Conexiuniile retelei" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Configuratie pentru obiecte de retea si conexiuni" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Semne de carte" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Semnele de carte salvate în navigatorul Tor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Imprimante" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Configurarea imprimantelor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Client Bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Portofel bitcoin și configurare Electrum" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Pachetele APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Pachete descarcate de APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Listele APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Liste descarcate de APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Profile Claws Mail și email-uri stocate local" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Fișiere dot" @@ -135,26 +135,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Configurare Tails ca volum persistent" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Dispozitivul %s are deja un volum persistent." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Dispozitivul %s nu are destul spatiu nealocat." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Dispozitivul %s nu are nici un volum persistent." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -162,45 +162,45 @@ msgstr "" "Nu se poate șterge un volum persistent cât timp este folosit. Va trebui să " "reporniți Tails fără persistență." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Volumul persistent nu este deblocat." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Volumul persistent nu este montat." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Volumul cu persistență nu se poate citi. Sunt probleme cu permisiunile sau " "propietarul?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Volumul cu persistență nu se poate scrie. Poate a fost montat doar citire?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails rulează de pe un dispozitiv ne-USB/ne-SDIO %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Dispozitivul %s este optic." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Dispozitivul %s nu a fost creat folosind instalatorul Tails.." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Asistent persistență - Terminat" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/si_LK.po b/po/si_LK.po index a68bf56819e65ffe933ee12dd9ea8dfe71a3ce27..9abdee2281d4d74baf4b1022ec89c8298252b64c 100644 --- a/po/si_LK.po +++ b/po/si_LK.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-02 08:38+0000\n" "Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -53,72 +53,72 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin පැතිකඩ සහ OTR keyring" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#, fuzzy +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Claws තැපෑල පැතිකඩ ස්ථානීය තැන්පත් කල විද්යුත් තැපෑල " + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME Keyring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "GNOME Keyring විසින් තැන්පත් කල රහස්" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "ජාල සබදතා" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "ජාල උපාංග සහ සබදතා වින්යාසය " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "බ්රව්සර පිටුසටහන් " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 #, fuzzy msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "පිටුසටහන් Iceweasel බ්රව්සරයේ සුරක්ෂිත කෙරේ." -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 #, fuzzy msgid "Printers configuration" msgstr "GnuPG keyrings සහ වින්යාසය" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT පැකේජ" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "APT විසින් භාගත කරන ලද පැකේජ " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT ලැයිස්තු" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "APT විසින් භාගත කරන ලද ලැයිස්තු" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Claws තැපෑල පැතිකඩ ස්ථානීය තැන්පත් කල විද්යුත් තැපෑල " - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "ඩොට්ගොනු" @@ -132,26 +132,26 @@ msgstr "`dotfiles' නාමාවලියේ ඇති සියළු ගො msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Tails ස්ථාවර වෙළුම පිහිටුවන්න." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "දෝෂයකි" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr " %s උපාංගයට ස්ථාවර වෙළුමක් දැනටමත් පවතී." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "%s අම්පන්නය සදහා ලබාදී ඇති අවකාශය ප්රමාණවත් නොවේ." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "%s අම්පන්නයෙහි ස්ථාවර වෙළුමක් නොමැත." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -159,42 +159,42 @@ msgstr "" "ස්ථාවර වෙළුමක් භාවිතා කරමින් ඇති නිසා එය මකා දැමිය නොහැක. ස්ථාවරත්වයක් නොමැතිව Tails නැවත " "ආරම්භ කර බලන්න." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "ස්ථාවර වෙළුම අගුළු හැර නොමැත." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "ස්ථාවර වෙළුම නංවා නොමැත." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "ස්ථාවර වෙළුම කියවිය නොහැක. අනුමැතිය හෝ අයිතිය පිළිබද ගැටළුවක් ද? " -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "ස්ථාවර වෙළුමෙහි ලිවිය නොහැක. ඇතැම්විට මෙය කියවීමට පමණක් නංවා ඇත්ද?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, fuzzy, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "%s USB නොවන අම්පන්නයකින් Tails ක්රියාත්මක වේ." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "%s ප්රකාශ උපකරණයකි." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, fuzzy, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "%s අම්පන්නය Tails USB ස්ථාපකය මගින් නිර්මාණය කර නොමැත." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "ස්ථාවර wizard - අවසානය." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index e2a54e8c820a64500153825d5c0b4fae1213ddf4..5012c0a99785d11fb37fb4c093ac4143448ffed5 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-31 13:51+0000\n" "Last-Translator: Júlia Csalová <jcsalova@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/" @@ -56,70 +56,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin profily a OTR zväzok kľúčov" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#, fuzzy +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Claws Mail profily a lokálne uložený email" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME zväzok kľúčov" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Tajomstvá ukryté GNOME zväzkom kľúčov" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Sieťové pripojenia" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Nastavenia sieťových zariadení a pripojení" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Záložky prehliadača" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Záložky uložené v Tor Browseri" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Tlačiarne" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Nastavenie tlačiarní" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin klient" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum bitcoin peňaženka a nastavenie" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT balíčky" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Balíčky stiahnuté pomocou APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT zoznamy" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Zoznamy stiahnuté pomocou APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Claws Mail profily a lokálne uložený email" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -135,26 +135,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Nastaviť Tails perzistentné médium" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Zariadenie %s už má perzistentné médium." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Zariadenie %s nemá dostatok neprideleného miesta." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Zariadenie %s nemá žiadne perzistentné médium." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -162,46 +162,46 @@ msgstr "" "Nemožno odstrániť perzistentné médium počas doby jeho používania. Mali by " "ste reštartovať Tails bez dátovej trvanlivosti." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Perzistentné médium nie je odomknuté." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Perzistentné médium nie je pripojené." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Perzistentné médium nie je čitateľné. Problémy s oprávneniami alebo " "vlastníctvom?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Perzistentné médium nie je zapisovateľné. Možno bolo pripojené iba ako read-" "only?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails je spustený z non-USB / non-SDIO zariadenia %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Zariadenie %s je optické." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Zariadenie %s nebolo vytvorené pomocou inštalátora Tails." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Sprievodca trvanlivosťou dát - Dokončený" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/sl_SI.po b/po/sl_SI.po index 049f6914302eab0a1441374354b63da1901a8972..5a9f124f2c78c877cc08932d48b6fe4022715733 100644 --- a/po/sl_SI.po +++ b/po/sl_SI.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-25 23:51+0000\n" "Last-Translator: Matija <matija@srebrni-galeb.si>\n" "Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -54,70 +54,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin profili in OTR datoteke s ključi" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#, fuzzy +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Claws Mail profili in lokalno shranjena e-pošta" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME datoteka s ključi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Skrivnosti shranjene z GNOME datoteko s ključi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Omrežne povezave" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Nastavitve omrežnih naprav in povezav" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Zaznamki brskalnika" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Zaznamki shranjeni v Tor brskalniku" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Tiskalniki" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Nastavitev tiskalnikov" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin odjemalec" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrumova bitcoin denarnica in nastavitve" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT paketi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Paketi sneti z APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Seznami APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Seznami sneti z APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Claws Mail profili in lokalno shranjena e-pošta" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Datoteke s piko" @@ -133,26 +133,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Nastavitve trajnega nosilca Sledi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Naprava %s že ima trajni nosilec" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Naprava %s nima dovolj nerazporejenega prostora." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Naprava %s nima trajni nosilec" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -160,42 +160,42 @@ msgstr "" "Trajni nosilec ne more biti zbrisan med uporabo. Sledi morate zagnati brez " "vztajnosti." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Trajni nosilec ni odklenjen." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Trajni nosilec ni vpet." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "Trajni nosilec ni berljiv. Težave z dovoljenjem ali lastništvom?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "Trajni nosilec ni zapisljiv. Morda je bil vpet le kot read-only?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Sledi tečejo iz ne-USB /ne-SDIO naprave %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Naprava %s je optična." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Naprava %s ni bila narejena z nameščevalnikom Sledi." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Čarovnik vztrajnosti - Končan" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index bd0449de6cadc1dca93d9b38a91e7f1d50d7105c..821e64f225d14aaa78796fa22eac1e02d6a29beb 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:29+0000\n" "Last-Translator: Bujar Tafili\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -52,70 +52,70 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Profilet Pidgin dhe \"mbajtëset e çelësave\" OTR" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#, fuzzy +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Profilet e Postës Claws dhe e-postat e ruajtura lokalisht" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "\"Mbajtëset e çelësave\" GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Sekretet e ruajtura nga \"Mbajtëset e çelësave\" GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Lidhjet e Rrjetit" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Konfigurimi i pajisjeve dhe lidhjeve të rrjetit " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Faqeruajtësit e shfletuesit" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Faqeruajtësit e ruajtur në Tor Browser" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Printerat" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Konfigurimi i Printerave" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr " Klient i Bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr " Portofoli Bitcoin i Electrum dhe konfigurimi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Paketat APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Paketat e shkarkuara nga APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Listat APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Listat e shkarkuara nga APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -#, fuzzy -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Profilet e Postës Claws dhe e-postat e ruajtura lokalisht" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -131,26 +131,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Rregullimi vëllimit të vazhdueshëm të Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Gabim" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Pajisja %s e ka tashmë një vëllim të vazhdueshëm." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Pajisja %s s'ka mjaftueshëm hapësirë të pazënë." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Pajisja %s s'ka vëllim të vazhdueshëm." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -158,46 +158,46 @@ msgstr "" "S'mund të fshihet vëllimi i vazhdueshëm, kur është në përdorim. Duhet ta " "rinisni Tails pa \"vazhdueshmërinë\"." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Vëllimi i Vazhdueshmërisë nuk është shkyçur." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Vëllimi i Vazhdueshmërisë nuk është montuar." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Vëllimi i Vazhdueshmërisë është i palexueshëm. Keni probleme me lejet ose " "\"pronësinë\"?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Vëllimi i Vazhdueshmërisë s'është i shkrueshëm. Mos ndoshta është montuar " "vetëm për lexim?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails po ekzekutohet nga pajisja jo-USB / jo-SDIO %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Pajisja %s është optike." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Pajisja %s s'është krijuar duke përdorur Instaluesin Tails." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Magjistari i Vazhdueshmërisë - Përfundoi" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index ad177e830379401dab3d2f4c33e53b9e2c5759f4..bf953b905ece6e4be9de4cc50bb425251421cc7e 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 17:54+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "sv/)\n" @@ -58,69 +58,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin profiler och OTR nyckelring" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedove-profiler och lokal sparad e-post" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME Keyring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Lösenord sparade av GNOME Keyring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Nätverksanslutningar" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Konfiguration av nätverksenheter och anslutningar" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Bokmärken i webbläsaren" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Bokmärken sparade i Tor Browser" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Skrivare" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Konfiguration av skrivare" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Bitcoin Klienten" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum's bitcoin plånbok och konfiguration" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT-paket" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Paket hämtade av APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT listor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Listor hämtade av APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Icedove-profiler och lokal sparad e-post" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Punktfiler" @@ -135,26 +135,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Konfigurera bestående lagring för Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Enhet %s innehåller redan en partition med bestående lagring." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Enhet %s saknar tillräckligt med opartitionerat utrymme." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Enhet %s innehåller ingen partition för bestående lagring." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -162,44 +162,44 @@ msgstr "" "Partitionen med bestående lagring kan inte tas bort när den används. Starta " "om Tails utan bestående lagring." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Partitionen med bestående lagring är inte upplåst." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Partitionen med bestående lagring är inte monterad." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Kunde inte läsa ifrån den bestående lagringen. Saknas nödvändiga rättigheter?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Skrivåtkomst till den bestående lagringen saknas. Kanske den är skrivskyddad?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails körs från icke-USB / icke-SDIO enheten %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Enheten %s är optisk." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Din enhet %s är inte skapad av Tails installerare." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Guiden avslutad" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/tails-persistence-setup.pot b/po/tails-persistence-setup.pot index 9b0f35e47438819500a8e3958e7e7e909131d539..eb87b161a9423481689eb142ed4d41c5875c9728 100644 --- a/po/tails-persistence-setup.pot +++ b/po/tails-persistence-setup.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -50,67 +50,67 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 -msgid "GNOME Keyring" +msgid "Icedove" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 -msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" +msgid "Icedove profiles and locally stored email" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 -msgid "Network Connections" +msgid "GNOME Keyring" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 -msgid "Configuration of network devices and connections" +msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 -msgid "Browser bookmarks" +msgid "Network Connections" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 -msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" +msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 -msgid "Printers" +msgid "Browser bookmarks" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 -msgid "Printers configuration" +msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 -msgid "Bitcoin client" +msgid "Printers" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 -msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" +msgid "Printers configuration" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 -msgid "APT Packages" +msgid "Bitcoin client" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 -msgid "Packages downloaded by APT" +msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 -msgid "APT Lists" +msgid "APT Packages" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 -msgid "Lists downloaded by APT" +msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" +msgid "APT Lists" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 @@ -126,67 +126,67 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 5aa401f14d94770f933d7bec626ddddc5ad14f29..cc1f33ff5cfd19c5d3a083c978ff5dfc8d51876b 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -58,69 +58,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Профілі Pidgin і OTR" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Профілі Icedove і локально збережені листи" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME Keyring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Таємниці збережені GNOME Keyring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Мережеві підключення" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Конфігурація мережевих пристроїв і з'єднань" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Закладки браузера" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Закладки збережені у браузері Tor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Принтери" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Налаштування принтерів" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Клієнт Біткойн" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Біткойн-гаманець і конфігурація Electrum" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Пакети APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Пакети завантажені APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Списки APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Списки завантажені APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Профілі Icedove і локально збережені листи" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -136,26 +136,26 @@ msgstr "" msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Встановити постійне сховище Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Пристрій %s вже має постійне сховище." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "На пристрої %s недостатньо вільного місця" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Пристрій %s не має постійного сховища" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." @@ -163,45 +163,45 @@ msgstr "" "Не можна видалити постійне сховище при його використанні. Ви повинні " "перезапустити Tails без постійного сховища." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Постійне сховище не розблоковано." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Постійне сховище незмонтовано." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "" "Постійне сховище не може бути прочитане. Проблеми з дозволами або власником?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "" "Постійне сховище недоступне для запису. Можливо, воно змонтоване тільки для " "читання?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails запущено з не-USB і не-SDIO пристрою %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Пристрій %s - оптичний" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Пристрій %s не був створений за допомогою інсталятора Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Майстер постійного сховища - Завершено" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ceb36ce8f710606e8620caee600cf7b65f4c2c4b..1972a5a147df825634707f86d802f238da165cba 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,14 +7,14 @@ # khi, 2013 # leungsookfan <leung.sookfan@riseup.net>, 2014 # Sanya chang <408070986@qq.com>, 2013 -# Xiaolan <xiaolan65535@gmail.com>, 2014 +# Xiaolan <xiaolan@protonmail.ch>, 2014 # YF <yfdyh000@gmail.com>, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-12 09:41+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" "language/zh_CN/)\n" @@ -57,69 +57,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin 配置文件及 OTR 钥匙环" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedove 配置文件和本地存储的电子邮件" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME 钥匙环" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "GNOME 钥匙环中的私钥" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "网络连接" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "配置网络设备和连接" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "浏览器书签" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "在Tor Browser 里保存的书签" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "打印机" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "打印机配置" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "比特币客户端" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum 的比特币钱包和配置" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT 软件包" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "APT 下载的软件包" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT 列表" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "APT 下载的软件包列表" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Icedove 配置文件和本地存储的电子邮件" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr ".用户配置文件" @@ -133,67 +133,67 @@ msgstr "连入 $HOME 的符号链接,'.'开头目录中的所有文件和文 msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "设置 Tails 持久卷" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "错误" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "设备 %s 中已经存在持久卷。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "设置 %s 空闲空间不足。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "设备 %s 中不存在持久卷。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr "持久卷使用中,无法删除。您需要以 Live 模式重启 Tails 。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "持久卷未锁定。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "持久卷未挂载。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "从持久卷中读取失败。文件权限或文件所有者有误?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "向持久卷中写入失败。可能已以只读模式挂载?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails 正在非USB/非SDIO设备上运行%s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "设备 %s 为光盘设备。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "设备 %s 未使用 Tails 安装器创建。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "持久存储向导 - 完成" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 1a77676170f0cbb0c9daee005233b556a9b16f9c..a56afc6ee085db204ea259e3eb1746268dc8524b 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-22 13:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-18 05:01+0000\n" "Last-Translator: Wen-Gan Li <wgli@wgli.net>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" "language/zh_TW/)\n" @@ -56,69 +56,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin 設定檔和 OTR keyring" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedove 設定和本機所儲存的郵件" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "GNOME Keyring" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "透過 GNOME Keyring 秘密儲存" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "網路連線" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "網路裝置和連線設定" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "瀏覽器書籤" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "儲存在 Tor Browser 裡的書籤" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "印表機" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "印表機設定" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "比特幣使用者程式" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum 比特幣錢包以及設定" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT 套件" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "透過 APT 下載的套件" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT 清單" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "透過 APT 下載的清單" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Icedove 設定和本機所儲存的郵件" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles" @@ -132,68 +132,68 @@ msgstr "`dotfiles' 目錄中找到的每個檔案或目錄 Symlink 到 $HOME " msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "設定 Tails 永久性磁碟區" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "裝置 %s 已有永久性磁碟區。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "裝置 %s 沒有足夠的未配置空間。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "裝置 %s 沒有永久性磁碟區。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr "" "使用中無法刪除永久性磁碟區。您必須重新啟動 Tails 並不使用 永久性磁碟區。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "永久性磁碟區沒有被解除鎖定。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "永久性磁碟區沒有被掛接。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "無法讀取永久性磁碟區,權限或是擁有權問題?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "永久性磁碟區無法寫入。也許它被掛接成唯讀?" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails 正從非 USB / 非 SDIO 裝置 %s 執行。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "裝置 %s 是可選的。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "裝置 %s 不是用 Tails 安裝程式安裝。" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "永久性精靈 - 已完成" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n"