From c3cdc639afba492158a2d68cb5a94760136b123e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fauno <fauno@endefensadelsl.org> Date: Tue, 6 Dec 2016 20:27:11 -0300 Subject: [PATCH] falta poco (!) --- el_busca_memes.markdown | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 58 insertions(+) diff --git a/el_busca_memes.markdown b/el_busca_memes.markdown index b028d53..144bf88 100644 --- a/el_busca_memes.markdown +++ b/el_busca_memes.markdown @@ -2239,6 +2239,18 @@ organizing new events and investing in cool start-ups; it also, as those six thousand papers that cite Web 2.0 attest, leaves a huge imprint on our culture. +Existe una considerable continuidad entre estos memes --a medida que +pasa el tiempo, se mezclan unos con otros. De esta forma, [como dice +O'Reilly](http://oreilly.com/pub/wlg/3017), "_open source_ fue una gran +reformulación del meme en su dÃa, superando algunas de las limitaciones +del software libre, aunque no fue el fin de la historia". O'Reilly ha +perdido interés en _open source_ y _web 2.0_, migrando hacia nuevos +memes: "gobierno como plataforma" y "regulación algorÃtmica". Solo +podemos adivinar lo que vendrá. Esta destreza no solo le ayuda a +organizar nuevos eventos e invertir en _startups_, también, como +atestiguan los seis mil _papers_ que citan la _web 2.0_, le permitan +dejar una huella gigante en nuestra cultura. + <span class="dropcap">A</span>ll the familiar pathologies of O’Reilly’s thinking are on full display in his quest to [meme-engineer his way](http://ofps.oreilly.com/titles/9780596804350/defining_government_2_0_lessons_learned_.html) @@ -2247,6 +2259,14 @@ deeply political reform efforts are no longer seen as “moral crusades,†but are reinvented as mere attempts at increasing efficiency and promoting innovation. +Todas las patologÃas familiares de su pensamiento están puestas en juego +en su búsqueda por [hacer ingenierÃa +memética](http://ofps.oreilly.com/titles/9780596804350/defining_government_2_0_lessons_learned_.html) +hacia el "gobierno 2.0". El escenario del software libre se repite: los +esfuerzos para las reformas profundamente polÃticas ya no se presentan +como "cruzadas morales" sino que se re-inventan como meros intentos de +incrementar la eficiencia y promover la innovación. + Before O’Reilly went searching for a big-tent meme, there was little cohesion to the many disparate efforts to use technology to transform government. Some hoped that digitization would help reduce bureaucracy @@ -2260,6 +2280,22 @@ were those who believed that increasing the availability and liquidity of government information would lead to new entrepreneurial projects and boost the economy. +Antes de que O'Reilly comenzara la búsqueda de un meme-paraguas, habÃa +muy poca cohesión entre los muchos esfuerzos por utilizar tecnologÃa +para transformar el gobierno. Algunos esperaban que la digitalización +ayudara a reducir la burocracia y permitiera hacer los trámites +tributarios en lÃnea. Otros esperaban la llegada de los consejos +deliberantes electrónicos que permitieran a las ciudadanas deliberar +sobre las polÃticas que les afectan. Otro grupo esperaba que la +digitalización volviera más transparentes y responsables a los +gobiernos, al forzarlos a publicar algunos de los documentos obtenidos a +través de la _Freedom of Information Act_[^foia]. Finalmente, hubo +aquellos que pensaban que la disponibilidad y liquidez de la información +estatal llevarÃa al surgimiento de proyectos emprendedores que promuevan +la economÃa. + +[^foia]: TODO + Many of these efforts started long before the web and had no obvious connection to Internet culture, let alone Web 2.0. Occasionally, these four efforts—aiming at greater efficiency, deliberation, transparency, @@ -2270,6 +2306,16 @@ character; these folks were not particularly interested in the political nature of the regimes they were seeking to reform. Singapore—where anyone can file their paperwork in minutes—was their role model. +Muchos de estos esfuerzos comenzaron mucho antes que la _web_ y no +tenÃan una conexión obvia con la cultura de Internet y ni hablar de la +_web 2.0_. Ocasionalmente, estos cuatro esfuerzos --mayor eficiencia, +deliberación, transparencia e innovación-- se superpusieron, pero han +sido llevados por dos agendas distintas. Por un lado, el grupo +interesado en la eficiencia y la innovación realizó campañas de carácter +económico, sin interesarse particularmente en la naturaleza polÃtica de +los regÃmenes que buscaban reformar. Singapur --donde cualquiera puede +hacer trámites en minutos-- era su modelo a seguir. + The other cohort, interested in deliberation and transparency, was primarily concerned with transferring power from governments to citizens and increasing the accountability of public institutions. They argued @@ -2280,6 +2326,18 @@ wouldn’t accept authoritarian Singapore as a role model, since most of its e-innovations do very little to promote meaningful citizen participation in policy-making or increase accountability. +El otro grupo, interesado en la deliberación y la transparencia, se +preocupaba principalmente en la transferencia de poder desde los +gobiernos a las ciudadanas y en el incremento de la responsabilidad de +las instituciones públicas. Argumentaban que las ciudadanas tiene el +derecho a obtener información sobre cómo operan sus gobiernos. Tales +demandas explÃcitamente polÃticas se convirtieron en la piedra de toque +de varias campañas por el derecho a la información. Este segundo grupo +no aceptarÃa a la autoritaria Singapur como modelo, ya que la mayorÃa de +sus e-innovaciones hacen muy poco por promover una participación +ciudadana significativa en la elaboración de polÃticas o el incremento +de la responsabilidad. + Most modern governments, not surprisingly, prefer the economic aspects of digitization reform to the political ones. Innovative schemes, like smart parking systems, can help at election time; lengthy disclosures of -- GitLab