diff --git a/2012-11-18-tesis_sobre_el_trabajo_digital.markdown b/2012-11-18-tesis_sobre_el_trabajo_digital.markdown index a3f561fd135dbcf9b3ad712bd942132cc2587b6e..342ecef542f35a112c4f10855f61d3ae530a176b 100644 --- a/2012-11-18-tesis_sobre_el_trabajo_digital.markdown +++ b/2012-11-18-tesis_sobre_el_trabajo_digital.markdown @@ -1,5 +1,11 @@ **Thesis on Digital Labor, by Michel Bauwens:** +Michel Bauwens +-------------- + +Tesis sobre el trabajo digital +============================== + "Peer to peer is the ideology of the new cognitive working class. The majority of workers in Western countries are no longer involved in factory work, but are either cognitive or service workers. There are @@ -7,6 +13,13 @@ strong connections between peer-to-peer values such as openness, participation, as well as commons-orientation and the structural conditions of this new working class. +El par-a-par es la ideologÃa de la nueva clase trabajadora cognitiva. La +mayorÃa de los trabajadores de los paÃses occidentales ya no están involucrados +en el trabajo fabril, sino que son trabajadores cognitivos o de servicios. +Existen conexiones muy fuertes entre los valores de pares tales como la +apertura y la participación, asà como la orientación hacia los comunes y las +condiciones estructurales de esta nueva clase trabajadora. + First, peer-to-peer responds to the ideal conditions for cognitive work. For cognitive work to progress, it needs participation of all those who can contribute, the knowledge needs to be freely shared, and available @@ -15,6 +28,14 @@ that peer production was born amongst the developers of software code, who are uniquely dependent on access to shareable code in order to progress in their work. +Primero, el par-a-par responde a las condiciones ideales del trabajo cognitivo. +Para que el trabajo cognitivo progrese, necesita la participación de todos +aquellos que puedan contribuir, el conocimiento necesita ser compartido +libremente y estar disponible para todos los que necesiten el mismo material en +el futuro. No es accidental que la producción de pares haya nacido entre los +desarrolladores de software, que dependen especÃficamente del acceso a código +compartible para poder desarrollar tu trabajo. + Under structural conditions of exploitative and Intellectual Property-constrained wage-based knowledge work, peer production is the modality of life and work that cognitive workers aspire too, and engage @@ -23,6 +44,13 @@ obliged to engage in because of a precarious exodus outside of wage labor in the context of conditions of temporary or permanent economic crisis. +En el trabajo cognitivo asalariado bajo condiciones estructurales de +explotación y propiedad intelectual, la producción de pares es la modalidad de +vida y trabajo a la que los trabajadores cognitivos aspiran y en la que se +involucran en cuanto pueden escapar del trabajo asalariado; o al que están +obligados luego de un precario éxodo del trabajo asalariado en el contexto de +condiciones de crisis económica temporal o permanente. + Peer-to-peer corresponds to the objective needs of the new craft structure of cognitive labor. Cognitive workers are no longer primarily engaged in long-term factory work, but have very flexible career paths, @@ -34,6 +62,17 @@ gain practical experience, and social and reputational capital, as well as access to networks of exchange and solidarity. Networked peer production is the best avenue to obtain these advantages. +El par-a-par corresponde a las necesidades objetivas de la nueva estructura +artesanal del trabajo cognitivo. Los trabajadores cognitivos ya no se +encuentran principalmente envueltos en el trabajo fabril de larzo plazo, sino +que tienen carreras bastante flexibles, por opción o necesidad, que requieren +el salto de trabajadores asalariados, a consultores independientes _freelance_, +a _entrepeneurs_ y de vuelta a trabajadores. Bajo condiciones de flexibilidad +elegida o forzada, los trabajadores tienen un interés objetivo en ser puestos +en red, para ganar experiencia práctica y capital tanto social como +reputacional, asà como acceso a redes de intercambio y solidaridad. La +producción de pares en red es el mejor camino para percibir estas ventajas. + Peer to peer, and engagement with peer production, is the objective condition of participation into networks, and therefore affects and engages all network users, to the degree that they are engaged in online @@ -45,17 +84,41 @@ peer production as a social dynamic are therefore NOT constrained to full-time knowledge workers, but to the totality of the working class and working people. +El par-a-par y el involucramiento en la producción de pares son las condiciones +objetivas de la participación en redes y por lo tanto afecta e involucra +a todos los usuarios de la red, al grado de involucrarse en la colaboración +e intercambio de conocimiento en lÃnea y la eventual creación de valor común +a través de esa agregación libre de esfuerzos. Todo trabajo, sin embargo, posee +aspectos cognitivos y hoy en dÃa todos los trabajadores están expuestos a las +redes y al sistemas de valores de pares. Por lo tanto, este sistema de valores +y producción en tanto dinámica social *no está* constrenido a los trabajos +cognitivos de tiempo completo sino a la totalidad de la clase trabajadora y de +la gente trabajando. + Because of the hyperproductive nature of peer production, which allows for broader participation and input, passionate engagement, and universal distribution of its benefits (conditioned by network access), it attracts the participation and engagement of capital, through the activities of netarchical capitalists. +Debido a la naturaleza hiperproductiva de la producción de pares, que permite +la más amplia participación e ingreso, involucramiento apasionado +y distribución universal de sus beneficios (condicionados por el acceso a la +red), atrae la participación e involucramiento del capital a través de la +actividad e los capitalistas [redárquicos][^1]. + +[^1]: _Netarchical_ en el original. + Netarchical capital is that sector of capital, which understands the hyper-productive nature of peer production and therefore enables and empowers social production to occur, but conditioned by the possibility of value extraction to the benefit of the holders of capital. +El capital redárquico es el sector del capital que comprende la naturaleza +hiperproductiva de la producción de pares y por lo tanto habilita y empodera la +ocurrencia de la producción social, condicionada por la posibilidad de la +extracción de valor para el beneficio de los poseedores del capital. + Peer production is both immanent and transcendent vis a vis capitalism because it has features which strongly decommodifies both labor and immaterial value and institutes a field of action based on peer-to-peer @@ -66,6 +129,16 @@ capital uses peer production for its own accumulation of capital; peer producers naturally strive for the continued existence and protection of their commons. +La producción de pares es inmanente a la vez que trascendente frente al +capitalismo porque posee caracterÃsticas que des-comodifican tanto el trabajo +como el valor inmaterial e instituyen un campo de acción basado en las +dinámicas de pares y su sistema de valores. La producción de pares funciona +dentro del ciclo de acumulación del capital pero también dentro del nuevo ciclo +de creación y acumulación de los comunes. El capital redárquico utiliza la +producción de pares para su propia acumulación de capital; los pares +productores abogan naturalmente por la existencia continuada y protección de +sus comunes. + The creation of commons under the rule of capital is NOT a zero sum game. This means that the fact or objective relation between the commons and capital does not automatically constitute a hard and fast @@ -75,6 +148,15 @@ expand the commons of knowledge, code and design, and under conditions of capital, the role of wage labor and capitalist investment contributes to the sustainability of both the commons and the commoners. +La creación de comunes bajo el reinado del capital *no es* un juego de suma +cero. Esto significa que el hecho o la relación objetiva entre los comunes y el +capital no constituye automáticamente una distinción pura y dura entre comunes +capitalistas y anti-capitalistas. Los trabajadores asociados en la producción +de pares tienen un interés natural en mantener y expandir los comunes del +conocimiento, el código y el diseño y bajo las condiciones del capital, el rol +del trabajo asalariado y la inversión capitalista contribuyen a la +sostenibilidad de los comunes y de los comuneros. + However, under conditions of capitalist crisis, commoners have an objective interest in maintaining commons and conditions of participation that create maximum independence from capital, and aim for @@ -86,6 +168,16 @@ responsible for the financial sustainability and social reproduction of the commoners, as well as for the protection and strengthening of the commons. +No obstante, bajo condiciones de crisis capitalista, los comuneros tienen un +interés objetivo en mantener los comunes y las condiciones de participación que +crean la máxima independencia del capital y abogan por su eventual reemplazo en +tanto sistema dominante. Nosotros proponemos que esto puede suceder a través de +la creación de entidades no capitalistas, comunitarias, orientadas al beneficio +que participen en el intercambio de mercado sin participar en la acumulación de +capital. Las instituciones orientadas al beneficio son responsables de la +sostenibilidad financiera y la reproducción social de los comuneros, asà como +de la protección y el fortalecimiento de los comunes. + Through the use of a new type of peer production license, commoners can freely share the commons with commons-friendly entities, while charging for-profit entities who do not reciprocate to the commons, thereby