diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.de.po b/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.de.po index 7db3da4f2187992fb2315c3a8de71ec200cfd459..76bf12ad03efab66f6928eb003e9eb075f5e00a0 100644 --- a/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.de.po +++ b/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tails\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 10:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-07 13:07+0200\n" "Last-Translator: Tails translators\n" "Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n" @@ -456,9 +456,14 @@ msgid "System menu\n" msgstr "Systemmenü\n" #. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "In the top-right corner of the top bar, the system menu allows you to " +#| "manage your systems settings and your computer." msgid "" -"In the top-right corner of the top bar, the system menu allows you to manage " -"your systems settings and your computer." +"In the top-right corner of the top navigation bar, the system menu allows " +"you to manage your settings, connect to a Wi-Fi network, and restart your " +"computer." msgstr "" "In der oberen, rechten Ecke der oberen Leiste erlaubt Ihnen das Systemmenü " "Ihre System- und Computereinstellungen zu verwalten." @@ -468,10 +473,50 @@ msgstr "" msgid "[[!img system.png link=no alt=\"\"]]\n" msgstr "[[!img system.png link=no alt=\"\"]]\n" -#. type: Plain text +#. type: Title ### #, no-wrap -msgid "<p>See also the documentation on [[connecting to the network|anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" -msgstr "<p>Lesen Sie auch die Dokumentation [[zum Herstellen einer Netzwerkverbindung|anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" +msgid "Networking" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "From the system menu, you can choose which Wi-Fi network to connect to." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>See also the documentation on [[connecting to the network|" +#| "anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" +msgid "" +"See also the documentation on [[connecting to a network|anonymous_internet/" +"networkmanager]]." +msgstr "" +"<p>Lesen Sie auch die Dokumentation [[zum Herstellen einer " +"Netzwerkverbindung|anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" + +#. type: Title ### +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "System menu\n" +msgid "System settings" +msgstr "Systemmenü\n" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +msgid "" +"Click on the [[!img lib/preferences-system.png alt=\"Settings\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to edit your system settings." +msgstr "" +"Klicken Sie auf die Schaltfläche <span class=\"button\">[[!img lib/network-" +"wireless-encrypted.png alt=\"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"im Systemmenü, um den Bildschirm mit einem Passwort zu sperren.\n" + +#. type: Plain text +msgid "These settings will not be saved when you restart Tails." +msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap @@ -481,19 +526,21 @@ msgstr "<a id=\"places\"></a>\n" #. type: Title ### #, no-wrap -msgid "Locking your screen" -msgstr "Den Bildschirm sperren" +msgid "Screen locker" +msgstr "" #. type: Plain text -#, fuzzy, no-wrap +#, fuzzy #| msgid "" -#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" #| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" msgid "" -"Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" -"button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +"Click on the [[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Lock Screen\" " +"class=\"symbolic\" link=\"no\"]] button to lock your screen with a password." msgstr "" -"Klicken Sie auf die Schaltfläche <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"Klicken Sie auf die Schaltfläche <span class=\"button\">[[!img lib/network-" +"wireless-encrypted.png alt=\"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" "im Systemmenü, um den Bildschirm mit einem Passwort zu sperren.\n" #. type: Bullet: '- ' @@ -509,7 +556,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" -" <div class=\"note\">\n" +" <div class=\"tip\">\n" " <p>Your screen will automatically lock after some time if you have set up an\n" " administration password. To disable this behavior, execute the following\n" " command:</p>\n" @@ -539,6 +586,102 @@ msgstr "" msgid " [[!img screen-locker.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n" msgstr " [[!img screen-locker.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n" +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +msgid "" +"Click on the [[!img lib/media-playback-pause.png alt=\"Suspend\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to suspend your computer." +msgstr "" +"Klicken Sie auf die Schaltfläche <span class=\"button\">[[!img lib/network-" +"wireless-encrypted.png alt=\"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"im Systemmenü, um den Bildschirm mit einem Passwort zu sperren.\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"While suspended, your computer is not computing anymore but is still powered " +"on, like if it was standing still but still alive." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To resume from suspend and go back to the Tails desktop, push the power " +"button of your computer." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "<div class=\"icon\">\n" +msgid "<div class=\"caution\">\n" +msgstr "<div class=\"icon\">\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"<p>If you remove your Tails USB stick while suspended, your computer will not\n" +"shut down immediately and will only shut down when resuming.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"<p>An attacker with physical access to your computer and capable of finding\n" +"your screen locker password or setting up a [[cold-boot\n" +"attack|doc/advanced_topics/cold_boot_attacks]] can compromise your Tails while\n" +"suspended.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "<p>For more security, [[shut down Tails|doc/first_steps/shutdown]] entirely.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Restart" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +msgid "" +"Click on the [[!img lib/view-refresh.png alt=\"Restart\" class=\"symbolic\" " +"link=\"no\"]] button to restart your computer." +msgstr "" +"Klicken Sie auf die Schaltfläche <span class=\"button\">[[!img lib/network-" +"wireless-encrypted.png alt=\"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"im Systemmenü, um den Bildschirm mit einem Passwort zu sperren.\n" + +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Shutdown" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +msgid "" +"Click on the [[!img lib/system-shutdown.png alt=\"Power Off\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to shut down your computer." +msgstr "" +"Klicken Sie auf die Schaltfläche <span class=\"button\">[[!img lib/network-" +"wireless-encrypted.png alt=\"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"im Systemmenü, um den Bildschirm mit einem Passwort zu sperren.\n" + #. type: Plain text #, no-wrap msgid "<a id=\"activities\"></a>\n" @@ -692,3 +835,6 @@ msgid "" msgstr "" "Um sich mit einem FTP- oder SFTP-Server zu verbinden, wählen Sie\n" "<span class=\"guilabel\">Mit Server verbinden</span></span>.\n" + +#~ msgid "Locking your screen" +#~ msgstr "Den Bildschirm sperren" diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.es.po b/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.es.po index ecfddefe5ecd9e37a1efc4ca5af88d0609443a4e..aba85749edf8550b6ee75b8d633ac11f5a6cbaab 100644 --- a/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.es.po +++ b/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 10:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-23 08:30+0000\n" "Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n" "Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/" @@ -454,9 +454,14 @@ msgid "System menu\n" msgstr "menú Sistema\n" #. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "In the top-right corner of the top bar, the system menu allows you to " +#| "manage your systems settings and your computer." msgid "" -"In the top-right corner of the top bar, the system menu allows you to manage " -"your systems settings and your computer." +"In the top-right corner of the top navigation bar, the system menu allows " +"you to manage your settings, connect to a Wi-Fi network, and restart your " +"computer." msgstr "" "En la esquina superior derecha de la barra superior, el menú del sistema " "permite gestionar tus ajustes del sistema y tu equipo." @@ -466,10 +471,50 @@ msgstr "" msgid "[[!img system.png link=no alt=\"\"]]\n" msgstr "[[!img system.png link=no alt=\"\"]]\n" -#. type: Plain text +#. type: Title ### #, no-wrap -msgid "<p>See also the documentation on [[connecting to the network|anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" -msgstr "<p>Ver también la documentación en [[conectandose a la red|anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" +msgid "Networking" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "From the system menu, you can choose which Wi-Fi network to connect to." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>See also the documentation on [[connecting to the network|" +#| "anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" +msgid "" +"See also the documentation on [[connecting to a network|anonymous_internet/" +"networkmanager]]." +msgstr "" +"<p>Ver también la documentación en [[conectandose a la red|" +"anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" + +#. type: Title ### +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "System menu\n" +msgid "System settings" +msgstr "menú Sistema\n" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +msgid "" +"Click on the [[!img lib/preferences-system.png alt=\"Settings\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to edit your system settings." +msgstr "" +"Haz click en el botón <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-" +"encrypted.png alt=\"Candado\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"del menú de sistema para bloquear tu pantalla con una contraseña.\n" + +#. type: Plain text +msgid "These settings will not be saved when you restart Tails." +msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap @@ -479,16 +524,21 @@ msgstr "<a id=\"florence\"></a>\n" #. type: Title ### #, no-wrap -msgid "Locking your screen" -msgstr "Bloqueando tu pantalla" +msgid "Screen locker" +msgstr "" #. type: Plain text -#, no-wrap +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" msgid "" -"Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" -"button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +"Click on the [[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Lock Screen\" " +"class=\"symbolic\" link=\"no\"]] button to lock your screen with a password." msgstr "" -"Haz click en el botón <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Candado\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"Haz click en el botón <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-" +"encrypted.png alt=\"Candado\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" "del menú de sistema para bloquear tu pantalla con una contraseña.\n" #. type: Bullet: '- ' @@ -504,7 +554,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" -" <div class=\"note\">\n" +" <div class=\"tip\">\n" " <p>Your screen will automatically lock after some time if you have set up an\n" " administration password. To disable this behavior, execute the following\n" " command:</p>\n" @@ -534,6 +584,102 @@ msgstr "" msgid " [[!img screen-locker.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n" msgstr " [[!img screen-locker.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n" +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +msgid "" +"Click on the [[!img lib/media-playback-pause.png alt=\"Suspend\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to suspend your computer." +msgstr "" +"Haz click en el botón <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-" +"encrypted.png alt=\"Candado\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"del menú de sistema para bloquear tu pantalla con una contraseña.\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"While suspended, your computer is not computing anymore but is still powered " +"on, like if it was standing still but still alive." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To resume from suspend and go back to the Tails desktop, push the power " +"button of your computer." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "<div class=\"icon\">\n" +msgid "<div class=\"caution\">\n" +msgstr "<div class=\"icon\">\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"<p>If you remove your Tails USB stick while suspended, your computer will not\n" +"shut down immediately and will only shut down when resuming.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"<p>An attacker with physical access to your computer and capable of finding\n" +"your screen locker password or setting up a [[cold-boot\n" +"attack|doc/advanced_topics/cold_boot_attacks]] can compromise your Tails while\n" +"suspended.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "<p>For more security, [[shut down Tails|doc/first_steps/shutdown]] entirely.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Restart" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +msgid "" +"Click on the [[!img lib/view-refresh.png alt=\"Restart\" class=\"symbolic\" " +"link=\"no\"]] button to restart your computer." +msgstr "" +"Haz click en el botón <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-" +"encrypted.png alt=\"Candado\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"del menú de sistema para bloquear tu pantalla con una contraseña.\n" + +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Shutdown" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +msgid "" +"Click on the [[!img lib/system-shutdown.png alt=\"Power Off\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to shut down your computer." +msgstr "" +"Haz click en el botón <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-" +"encrypted.png alt=\"Candado\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"del menú de sistema para bloquear tu pantalla con una contraseña.\n" + #. type: Plain text #, no-wrap msgid "<a id=\"activities\"></a>\n" @@ -686,6 +832,9 @@ msgstr "" "Para conectar a un servidor FTP o SFTP remoto, elige\n" "<span class=\"guilabel\">Conectar al Servidor</span></span>.\n" +#~ msgid "Locking your screen" +#~ msgstr "Bloqueando tu pantalla" + #~ msgid "" #~ "Virtual keyboard\n" #~ "-----------------\n" diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.fa.po index 868e36665e52a9e36d0095d7ab323ba46a1db840..3dec3744f7986e9d40d79a4a2afac52d68a833ae 100644 --- a/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.fa.po +++ b/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 10:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-15 07:22+0000\n" "Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n" "Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/" @@ -482,8 +482,9 @@ msgstr "زیرفهرست ابزارهای سیستم" #. type: Plain text msgid "" -"In the top-right corner of the top bar, the system menu allows you to manage " -"your systems settings and your computer." +"In the top-right corner of the top navigation bar, the system menu allows " +"you to manage your settings, connect to a Wi-Fi network, and restart your " +"computer." msgstr "" #. type: Plain text @@ -491,9 +492,35 @@ msgstr "" msgid "[[!img system.png link=no alt=\"\"]]\n" msgstr "[[!img system.png link=no alt=\"\"]]\n" -#. type: Plain text +#. type: Title ### #, no-wrap -msgid "<p>See also the documentation on [[connecting to the network|anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" +msgid "Networking" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "From the system menu, you can choose which Wi-Fi network to connect to." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"See also the documentation on [[connecting to a network|anonymous_internet/" +"networkmanager]]." +msgstr "" + +#. type: Title ### +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "System Tools submenu" +msgid "System settings" +msgstr "زیرفهرست ابزارهای سیستم" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Click on the [[!img lib/preferences-system.png alt=\"Settings\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to edit your system settings." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "These settings will not be saved when you restart Tails." msgstr "" #. type: Plain text @@ -504,14 +531,13 @@ msgstr "<a id=\"help\"></a>\n" #. type: Title ### #, no-wrap -msgid "Locking your screen" +msgid "Screen locker" msgstr "" #. type: Plain text -#, no-wrap msgid "" -"Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" -"button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +"Click on the [[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Lock Screen\" " +"class=\"symbolic\" link=\"no\"]] button to lock your screen with a password." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' @@ -524,7 +550,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" -" <div class=\"note\">\n" +" <div class=\"tip\">\n" " <p>Your screen will automatically lock after some time if you have set up an\n" " administration password. To disable this behavior, execute the following\n" " command:</p>\n" @@ -552,6 +578,78 @@ msgstr "" msgid " [[!img screen-locker.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n" msgstr " [[!img screen-locker.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n" +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Click on the [[!img lib/media-playback-pause.png alt=\"Suspend\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to suspend your computer." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"While suspended, your computer is not computing anymore but is still powered " +"on, like if it was standing still but still alive." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To resume from suspend and go back to the Tails desktop, push the power " +"button of your computer." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "<div class=\"icon\">\n" +msgid "<div class=\"caution\">\n" +msgstr "<div class=\"icon\">\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"<p>If you remove your Tails USB stick while suspended, your computer will not\n" +"shut down immediately and will only shut down when resuming.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"<p>An attacker with physical access to your computer and capable of finding\n" +"your screen locker password or setting up a [[cold-boot\n" +"attack|doc/advanced_topics/cold_boot_attacks]] can compromise your Tails while\n" +"suspended.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "<p>For more security, [[shut down Tails|doc/first_steps/shutdown]] entirely.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Restart" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Click on the [[!img lib/view-refresh.png alt=\"Restart\" class=\"symbolic\" " +"link=\"no\"]] button to restart your computer." +msgstr "" + +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Shutdown" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Click on the [[!img lib/system-shutdown.png alt=\"Power Off\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to shut down your computer." +msgstr "" + #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "<a id=\"nautilus\"></a>\n" diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.fr.po b/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.fr.po index e3051b438b5b3edef93f522c1226e7327f8bdafb..166d8b59189755b1a6e47aba81aefadd82a66b78 100644 --- a/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.fr.po +++ b/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tails\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 10:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-03 13:55+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n" @@ -455,9 +455,14 @@ msgid "System menu\n" msgstr "Menu système\n" #. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "In the top-right corner of the top bar, the system menu allows you to " +#| "manage your systems settings and your computer." msgid "" -"In the top-right corner of the top bar, the system menu allows you to manage " -"your systems settings and your computer." +"In the top-right corner of the top navigation bar, the system menu allows " +"you to manage your settings, connect to a Wi-Fi network, and restart your " +"computer." msgstr "" "Dans le coin à droite de la barre du haut, le menu système vous permet de " "gérer les paramètres système et votre ordinateur." @@ -467,10 +472,50 @@ msgstr "" msgid "[[!img system.png link=no alt=\"\"]]\n" msgstr "[[!img system.png link=no alt=\"\"]]\n" -#. type: Plain text +#. type: Title ### #, no-wrap -msgid "<p>See also the documentation on [[connecting to the network|anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" -msgstr "<p>Voir également la documentation sur comment [[se connecter à un réseau|anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" +msgid "Networking" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "From the system menu, you can choose which Wi-Fi network to connect to." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>See also the documentation on [[connecting to the network|" +#| "anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" +msgid "" +"See also the documentation on [[connecting to a network|anonymous_internet/" +"networkmanager]]." +msgstr "" +"<p>Voir également la documentation sur comment [[se connecter à un réseau|" +"anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" + +#. type: Title ### +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "System menu\n" +msgid "System settings" +msgstr "Menu système\n" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +msgid "" +"Click on the [[!img lib/preferences-system.png alt=\"Settings\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to edit your system settings." +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-" +"encrypted.png alt=\"Verrouillage\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"dans le menu système pour verrouiller votre écran avec un mot de passe.\n" + +#. type: Plain text +msgid "These settings will not be saved when you restart Tails." +msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -479,16 +524,21 @@ msgstr "<a id=\"screen-locker\"></a>\n" #. type: Title ### #, no-wrap -msgid "Locking your screen" -msgstr "Verrouiller votre écran" +msgid "Screen locker" +msgstr "" #. type: Plain text -#, no-wrap +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" msgid "" -"Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" -"button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +"Click on the [[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Lock Screen\" " +"class=\"symbolic\" link=\"no\"]] button to lock your screen with a password." msgstr "" -"Cliquez sur le bouton <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Verrouillage\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"Cliquez sur le bouton <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-" +"encrypted.png alt=\"Verrouillage\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" "dans le menu système pour verrouiller votre écran avec un mot de passe.\n" #. type: Bullet: '- ' @@ -502,9 +552,14 @@ msgstr "" "pouvez déverrouiller votre écran avec votre mot de passe d'administration." #. type: Plain text -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| " <div class=\"note\">\n" +#| " <p>Your screen will automatically lock after some time if you have set up an\n" +#| " administration password. To disable this behavior, execute the following\n" +#| " command:</p>\n" msgid "" -" <div class=\"note\">\n" +" <div class=\"tip\">\n" " <p>Your screen will automatically lock after some time if you have set up an\n" " administration password. To disable this behavior, execute the following\n" " command:</p>\n" @@ -537,6 +592,102 @@ msgstr "" msgid " [[!img screen-locker.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n" msgstr " [[!img screen-locker.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n" +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +msgid "" +"Click on the [[!img lib/media-playback-pause.png alt=\"Suspend\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to suspend your computer." +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-" +"encrypted.png alt=\"Verrouillage\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"dans le menu système pour verrouiller votre écran avec un mot de passe.\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"While suspended, your computer is not computing anymore but is still powered " +"on, like if it was standing still but still alive." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To resume from suspend and go back to the Tails desktop, push the power " +"button of your computer." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "<div class=\"icon\">\n" +msgid "<div class=\"caution\">\n" +msgstr "<div class=\"icon\">\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"<p>If you remove your Tails USB stick while suspended, your computer will not\n" +"shut down immediately and will only shut down when resuming.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"<p>An attacker with physical access to your computer and capable of finding\n" +"your screen locker password or setting up a [[cold-boot\n" +"attack|doc/advanced_topics/cold_boot_attacks]] can compromise your Tails while\n" +"suspended.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "<p>For more security, [[shut down Tails|doc/first_steps/shutdown]] entirely.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Restart" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +msgid "" +"Click on the [[!img lib/view-refresh.png alt=\"Restart\" class=\"symbolic\" " +"link=\"no\"]] button to restart your computer." +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-" +"encrypted.png alt=\"Verrouillage\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"dans le menu système pour verrouiller votre écran avec un mot de passe.\n" + +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Shutdown" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted." +#| "png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +#| "button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +msgid "" +"Click on the [[!img lib/system-shutdown.png alt=\"Power Off\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to shut down your computer." +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-" +"encrypted.png alt=\"Verrouillage\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" +"dans le menu système pour verrouiller votre écran avec un mot de passe.\n" + #. type: Plain text #, no-wrap msgid "<a id=\"activities\"></a>\n" @@ -689,6 +840,9 @@ msgstr "" "Pour vous connecter à un serveur FTP ou SFTP, choisissez\n" "<span class=\"guilabel\">Connexion à un serveur</span></span>.\n" +#~ msgid "Locking your screen" +#~ msgstr "Verrouiller votre écran" + #~ msgid "" #~ "Virtual keyboard\n" #~ "-----------------\n" diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.it.po b/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.it.po index a363bee93300425a825f56fed3fe7e4f1de7c8a4..069df30b86a0d2b8c9d6a8bb2ea9556acc73e4c2 100644 --- a/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.it.po +++ b/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 10:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-06 00:05+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n" @@ -528,9 +528,14 @@ msgid "System menu\n" msgstr "sottomenù dei strumenti di sistema " #. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "In the top-right corner of the top bar, the system menu allows you to " +#| "manage your systems settings and your computer." msgid "" -"In the top-right corner of the top bar, the system menu allows you to manage " -"your systems settings and your computer." +"In the top-right corner of the top navigation bar, the system menu allows " +"you to manage your settings, connect to a Wi-Fi network, and restart your " +"computer." msgstr "" "Nell'angolo in alto a destra della barra superiore, il menù di sistema vi " "consente di gestire le impostazioni di sistema e del vostro computer." @@ -540,10 +545,42 @@ msgstr "" msgid "[[!img system.png link=no alt=\"\"]]\n" msgstr "[[!img system.png link=no alt=\"\"]]\n" -#. type: Plain text +#. type: Title ### #, no-wrap -msgid "<p>See also the documentation on [[connecting to the network|anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" -msgstr "<p>Guarda anche la documetazione su [[connettersi a una rete|anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" +msgid "Networking" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "From the system menu, you can choose which Wi-Fi network to connect to." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>See also the documentation on [[connecting to the network|" +#| "anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" +msgid "" +"See also the documentation on [[connecting to a network|anonymous_internet/" +"networkmanager]]." +msgstr "" +"<p>Guarda anche la documetazione su [[connettersi a una rete|" +"anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" + +#. type: Title ### +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "System Tools submenu" +msgid "System settings" +msgstr "sottomenù dei strumenti di sistema " + +#. type: Plain text +msgid "" +"Click on the [[!img lib/preferences-system.png alt=\"Settings\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to edit your system settings." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "These settings will not be saved when you restart Tails." +msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap @@ -553,14 +590,13 @@ msgstr "<a id=\"help\"></a>\n" #. type: Title ### #, no-wrap -msgid "Locking your screen" +msgid "Screen locker" msgstr "" #. type: Plain text -#, no-wrap msgid "" -"Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" -"button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +"Click on the [[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Lock Screen\" " +"class=\"symbolic\" link=\"no\"]] button to lock your screen with a password." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' @@ -573,7 +609,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" -" <div class=\"note\">\n" +" <div class=\"tip\">\n" " <p>Your screen will automatically lock after some time if you have set up an\n" " administration password. To disable this behavior, execute the following\n" " command:</p>\n" @@ -601,6 +637,78 @@ msgstr "" msgid " [[!img screen-locker.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n" msgstr " [[!img screen-locker.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n" +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Click on the [[!img lib/media-playback-pause.png alt=\"Suspend\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to suspend your computer." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"While suspended, your computer is not computing anymore but is still powered " +"on, like if it was standing still but still alive." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To resume from suspend and go back to the Tails desktop, push the power " +"button of your computer." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "<div class=\"icon\">\n" +msgid "<div class=\"caution\">\n" +msgstr "<div class=\"icon\">\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"<p>If you remove your Tails USB stick while suspended, your computer will not\n" +"shut down immediately and will only shut down when resuming.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"<p>An attacker with physical access to your computer and capable of finding\n" +"your screen locker password or setting up a [[cold-boot\n" +"attack|doc/advanced_topics/cold_boot_attacks]] can compromise your Tails while\n" +"suspended.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "<p>For more security, [[shut down Tails|doc/first_steps/shutdown]] entirely.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Restart" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Click on the [[!img lib/view-refresh.png alt=\"Restart\" class=\"symbolic\" " +"link=\"no\"]] button to restart your computer." +msgstr "" + +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Shutdown" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Click on the [[!img lib/system-shutdown.png alt=\"Power Off\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to shut down your computer." +msgstr "" + #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "<a id=\"nautilus\"></a>\n" diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.pt.po b/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.pt.po index a91015e365c523926b3e11621ca788a80708c0b4..2113f2467cdac6054d452aea84702ebc6357234d 100644 --- a/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.pt.po +++ b/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-06 10:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-20 14:19+0000\n" "Last-Translator: Tails translators <amnesia@boum.org\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -516,8 +516,9 @@ msgstr "Submenu de Ferramentas de Sistema" #. type: Plain text msgid "" -"In the top-right corner of the top bar, the system menu allows you to manage " -"your systems settings and your computer." +"In the top-right corner of the top navigation bar, the system menu allows " +"you to manage your settings, connect to a Wi-Fi network, and restart your " +"computer." msgstr "" #. type: Plain text @@ -525,9 +526,35 @@ msgstr "" msgid "[[!img system.png link=no alt=\"\"]]\n" msgstr "[[!img system.png link=no alt=\"\"]]\n" -#. type: Plain text +#. type: Title ### #, no-wrap -msgid "<p>See also the documentation on [[connecting to the network|anonymous_internet/networkmanager]].</p>\n" +msgid "Networking" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "From the system menu, you can choose which Wi-Fi network to connect to." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"See also the documentation on [[connecting to a network|anonymous_internet/" +"networkmanager]]." +msgstr "" + +#. type: Title ### +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "System Tools submenu" +msgid "System settings" +msgstr "Submenu de Ferramentas de Sistema" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Click on the [[!img lib/preferences-system.png alt=\"Settings\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to edit your system settings." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "These settings will not be saved when you restart Tails." msgstr "" #. type: Plain text @@ -538,14 +565,13 @@ msgstr "<a id=\"terminal\"></a>\n" #. type: Title ### #, no-wrap -msgid "Locking your screen" +msgid "Screen locker" msgstr "" #. type: Plain text -#, no-wrap msgid "" -"Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>\n" -"button in the system menu to lock your screen with a password.\n" +"Click on the [[!img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Lock Screen\" " +"class=\"symbolic\" link=\"no\"]] button to lock your screen with a password." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' @@ -558,7 +584,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" -" <div class=\"note\">\n" +" <div class=\"tip\">\n" " <p>Your screen will automatically lock after some time if you have set up an\n" " administration password. To disable this behavior, execute the following\n" " command:</p>\n" @@ -589,6 +615,78 @@ msgstr "" msgid " [[!img screen-locker.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n" msgstr "[[!img user-home.png link=no]]\n" +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Click on the [[!img lib/media-playback-pause.png alt=\"Suspend\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to suspend your computer." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"While suspended, your computer is not computing anymore but is still powered " +"on, like if it was standing still but still alive." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"To resume from suspend and go back to the Tails desktop, push the power " +"button of your computer." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "<div class=\"icon\">\n" +msgid "<div class=\"caution\">\n" +msgstr "<div class=\"icon\">\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"<p>If you remove your Tails USB stick while suspended, your computer will not\n" +"shut down immediately and will only shut down when resuming.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"<p>An attacker with physical access to your computer and capable of finding\n" +"your screen locker password or setting up a [[cold-boot\n" +"attack|doc/advanced_topics/cold_boot_attacks]] can compromise your Tails while\n" +"suspended.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "<p>For more security, [[shut down Tails|doc/first_steps/shutdown]] entirely.</p>\n" +msgstr "" + +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Restart" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Click on the [[!img lib/view-refresh.png alt=\"Restart\" class=\"symbolic\" " +"link=\"no\"]] button to restart your computer." +msgstr "" + +#. type: Title ### +#, no-wrap +msgid "Shutdown" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Click on the [[!img lib/system-shutdown.png alt=\"Power Off\" class=" +"\"symbolic\" link=\"no\"]] button to shut down your computer." +msgstr "" + #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "<a id=\"terminal\"></a>\n"