From 4b49b666bab0fd65797b743e74a0acba862ffe67 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: serfron <serfron@protonmail.com>
Date: Sat, 12 May 2018 11:26:38 -0700
Subject: [PATCH 1/6] =?UTF-8?q?Guia=20Relay=20Tor=20--=20traduzido=20at?=
 =?UTF-8?q?=C3=A9:=20"Parte=20um:=20decidindo=20rodar=20um=20Relay=20.=20R?=
 =?UTF-8?q?elay=20de=20Sa=C3=ADda"?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

---
 Guia_Tor_Relay_V1 | 81 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 81 insertions(+)
 create mode 100644 Guia_Tor_Relay_V1

diff --git a/Guia_Tor_Relay_V1 b/Guia_Tor_Relay_V1
new file mode 100644
index 0000000..6cea05b
--- /dev/null
+++ b/Guia_Tor_Relay_V1
@@ -0,0 +1,81 @@
+Guia Tor Relay
+
+O Guia Tor Relay
+
+A rede Tor depende da doação de largura de banda pelos voluntários. Quanto mais 
+pessoas rodando "Relays" (Retransmissores), mais rápida será a Rede Tor.
+
+Usando esse guia
+
+Esse guia inclui as melhores práticas que são essenciais para Relays Tor 
+saudáveis. Nós incluimos passos técnicos, considerações legais, e informações 
+sobre rodar Relays com outros. O guia é organizado em três partes:
+	- Parte um: Decidindo rodar um Relay
+	- Parte dois: Configuração técnica
+	- Parte três: Informações legais, informações sociais, e mais recursos
+Se você desejar pular diretamente para a configuração de Relay, leia somente 
+a parte dois.
+
+Utilização das palavras "Tor" e "tor" nesse guia
+
+Nós usamos "tor" (caixa baixa) sempre que falamos especificamente sobre o 
+programa tor (daemon), em todos os outros casos nós usamos "Tor".
+
+Parte um: decidindo rodar um Relay
+
+Por quê rodar um Relay Tor?
+
+Ao rodar um Relay você poderá ajudar a rede Tor se tornar:
+	- mais rápida (e portanto mais utilizável)
+	- mais robusta contra ataques
+	- mais estável em caso de falta de energia
+	- mais seguro para os usuários (espionar mais Relays é mais difícil do que 
+	espionar poucos)
+
+Tipos de Nós na rede Tor
+
+Todos os Nós são importantes, mas eles tem diferentes requisições técnicas e 
+implicações legais. Entendendo os diferentes tipos de Nós é o primeiro passo 
+para aprender qual é o melhor para você.
+
+Relays Guarda/Intermediário (conhecidos como sem-saída)
+
+Guarda é o primeiro Relay na cadeia de 3 Relays formando um circuito Tor. Um 
+Relay Intermediário não é nem um Guarda nem uma Saída Relay, mas atua como um 
+salto entre os dois. Para se tornar um Guarda, o Relay tem que ser estável e 
+rápido (No mínimo 2MB/s) senão se tornará um Relay Intermediário.
+Os Relays Guarda e Intermediário não recebem reclamações de abuso. Todos os 
+Relays são listados em uma lista pública de Relays Tor, então podem ser 
+bloqueados por alguns serviços que não entendem como Tor funciona ou 
+deliberadamente querem censurar usuários Tor. Se você está rodando um Relay de 
+casa e tem um IP estático, talvez seja melhor considerar rodar uma Ponte 
+(Bridge) para que o tráfego de sua rede que não é da rede Tor também não seja 
+bloqueado. Se você utiliza endereço IP dinâmico ou múltiplos IPs estáticos, 
+isso não será problema.
+Um Relay Tor sem-saída requer uma manutenção mínima e o uso de largura de banda 
+pode ser altamente customizável pela configuração tor (isso será coberto com 
+mais detelhes nas próximas seções). A assim chamada "política de saída" do 
+Relay decide se ele permite ou não os clientes de sair. Um Relay sem-saída não 
+permite saídas na sua política de saída.
+
+Relay de Saída
+
+O Relay de Saída é o Relay final do circuito Tor, aquele que envia o tráfego 
+para o destino. Os clientes Tor que estão conectando a (websites, serviços de 
+chat, provedores de email, etc) verão o endereço IP do Relay de Saída ao invés 
+do real endereço IP do usuário Tor.
+Relays de Saída tem a maior exposição legal e responsabilidade entre todos os 
+Relays. Por exemplo, se um usuário baixa material com licença privada enquanto 
+utiliza um Relay de Saída, você enquanto operador pode receber uma nota DMCA. 
+Quaisquer reclamações de abuso sobre a saída irá diretamente para você (via seu
+provedor, dependendo das gravações WHOIS). Geralmente, a maioria das reclamações
+podem ser lidadas facilmente com cartas modelo, que nós discutiremos mais a 
+respeito na seção de considerações legais.
+Devido à exposição legal que vem ao se rodar um Relay de Saída, você não 
+deveria rodar de sua casa. Operadores de Relay de Saída ideais são afiliados a 
+alguma instituição, como uma universidade, uma biblioteca, um espaço hacker ou 
+uma organização privada. Um instituição não somente fornece uma grande largura 
+de banda para a saída, mas também é melhor posicionada para lidar com 
+reclamações de abuso ou da rara inquisição das forças da lei.
+Se você está interessado em rodar um Relay de Saída, por favor leia a seção de 
+considerações legais para operadores de Relay de Saída.
\ No newline at end of file
-- 
GitLab


From 55b8ae08cc7efb0e4dcf301ead1b468aa875723b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: serfron <serfron@protonmail.com>
Date: Sat, 12 May 2018 18:43:39 -0700
Subject: [PATCH 2/6] Update Guia_Tor_Relay_V1
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

Introdução - Traduzida
Parte 1 - traduzida
Parte 2 -
Parte 3
---
 Guia_Tor_Relay_V1 | 99 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
 1 file changed, 98 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/Guia_Tor_Relay_V1 b/Guia_Tor_Relay_V1
index 6cea05b..5286e19 100644
--- a/Guia_Tor_Relay_V1
+++ b/Guia_Tor_Relay_V1
@@ -78,4 +78,101 @@ uma organização privada. Um instituição não somente fornece uma grande larg
 de banda para a saída, mas também é melhor posicionada para lidar com 
 reclamações de abuso ou da rara inquisição das forças da lei.
 Se você está interessado em rodar um Relay de Saída, por favor leia a seção de 
-considerações legais para operadores de Relay de Saída.
\ No newline at end of file
+considerações legais para operadores de Relay de Saída.
+
+Ponte
+
+Pelo estilo da rede Tor significa que os endereços IP dos Relays Tor sejam 
+públicos. Entretanto, um dos meios em que o Tor possa ser bloqueado por 
+governos ou ISPs é colocar os endereços IP dos Nós da rede em listas negras. 
+Pontes Tor são Nós que não são listados no diretório público Tor, o que torna 
+mais difícil para ISPs e governos de bloqueá-los.
+Pontes são úteis para usuários Tor que estão sob regimes opressivos ou por 
+pessoas que queiram uma camada extra de segurança por estarem preocupados que 
+alguém possa descobrir que eles estejam contatando um endereço IP da rede Tor. 
+Vários países, incluindo China e Irã, encontraram formas de detectar e bloquear 
+Pontes Tor. Transportes plugáveis 
+(https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en), um tipo especial
+de Ponte, é utilizado para este tipo de situaçao acrescentando uma camada 
+adicional de obfuscação.
+As Pontes são Nós relativamente fáceis de operar, com baixo risco e utilizam 
+pouca largura de banda, mas eles fazem um grande impacto nos usuários. Uma 
+Ponte não tem probabilidade de receber qualquer reclamação de abuso, e desde 
+que Pontes não são listadas em diretórios públicos, eles são muito improváveis 
+de serem bloqueados por serviços populares. Pontes são uma grande opção se você 
+quiser somente rodar um Nó Tor através da rede de sua casa, que tem apenas um 
+IP estático, e não possui uma grande quantidade de largura de banda para 
+doar - nós recomendamos dar para a sua Ponte no mínimo 1Mb/s.
+
+Requerimentos dos Relays
+
+Os requerimentos para Relays Tor irão depender do tipo de Relay e da largura de 
+banda que eles irão fornecer.
+
+Largura de banda e conexões
+
+	- Um Relay sem saída deve ser capaz de lidar com no mínimo 7000 conexões 
+	concorrentes. Isto pode ser além da capacidade de uma rede caseira de 
+	roteamento. Se você quiser rodar um Relay Tor de um servidor (virtual ou 
+	dedicado) em um datacenter, tudo bem. Se você rodar por trás de uma rede 
+	caseira, terá que verificar se seu roteamento pode lidar com essa demanda 
+	ou se cairá. Relays de Saída rápidos (>=100Mb/s) normalmente tem que lidar 
+	com muito mais conexões concorrentes (>100k).
+	- É recomendado que um Relay tenha pelo menos 16Mb/s (Mbps) de largura de 
+	banda de subida e 16Mb/s (Mbps) de largura de banda de descida disponíveis 
+	para o Tor. Mais será melhor. Os requerimentos mínimos para um Relay são 
+	10Mb/s (Mbps). Se você tem menos que 10Mb/s, com pelo menos 1 Mb/s nós 
+	recomendamos que você rode uma Ponte com suporte obfs4. Se você não sabe a 
+	sua largura de banda, utilize http://beta.speedtest.net para medir.
+
+Tráfego de saída mensal
+
+	- É recomendado que um Relay Tor tenha permissão de usar um mínimo de 
+	100GB de tráfego de saída (e a mesma quantidade para o tráfego de entrada) 
+	por mês. Nota: Isso é somente cerca de 1 dia de tráfego em uma conexão de 
+	10Mb/s (10Mbps). Mais (>2TB/mês) é melhor e recomendado.
+
+Endereço IPv4 público
+
+Todo Relay precisa de um endereço IPv4 - seja diretamente no host (melhor) ou 
+via NAT e encaminhamento de porta.
+O endereço IPv4 não é requisitado para ser estático mas endereços IP estáticos 
+são desejáveis. Seu endereço IPv4 deve permanecer inalterado por pelo menos 3 
+horas (se ele regularmente alterar com maior frequência do que isso, não faz 
+muito sentido rodar um Relay Tor ou uma Ponte desde que tomará muito tempo para 
+distribuir a nova lista de Ips de Relays para os clientes - que acontece 
+somente uma vez a cada hora).
+Conectividade adicional com IPv6 é muito bom e recomendado/encorajado mas não é 
+um requerimento (todos os servidores disponíveis comercialmente vem com pelo 
+menos um endereço IPv4).
+Nota: Você poderá rodar somente 2 Relays Tor por endereço público IPv4. Se você 
+quiser rodar mais do que 2 Relays, você precisará de mais endereços IPv4.
+
+Requerimentos de memória
+
+	- Um Relay sem saída <40Mb/s deve ter pelo menos 512MB de memória RAM 
+	disponível.
+	- Um Relay sem saída mais rápido de 40Mb/s deve ter pelo menos 1GB de 
+	memória RAM.
+	- Para um Relay de Saída nós recomendamos pelo menos 1.5GB de memória 
+	RAM por instância.
+
+Espaço de Disco
+
+Tor não necessita de muito espaço de disco. Um Relay Tor típico precisa de um 
+pouco menos que 200MB para dados relacionados ao Tor.
+
+CPU
+
+	- Qualquer CPU moderno é aceitável.
+	- É recomendado utilizar CPUs com suporte AESNI (que irá melhorar a 
+	performance e permitir chegar entre ~400-450Mbps em cada direção em uma 
+	única instância Tor com CPUs modernos).Se o arquivo /proc/cpuinfo contiver 
+	a palavra aes seu CPU tem suporte a AES-NI.
+
+Tempo ativo
+
+	- Tor não necessita de um tempo ativo intenso mas se seu Relay não 
+	conseguir rodar por mais de 2 horas ao dia sua utilidade estará limitada. 
+	Idealmente o Relay deverá rodar num servidor que rode 24/7. Tudo bem com 
+	reinicialização e restart de daemons tor.
\ No newline at end of file
-- 
GitLab


From b8624d626beee0649a4be9bd716bb91f65cef102 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Andr=C3=A9=20Almeida?= <andrefalmeida@protonmail.com>
Date: Sun, 13 May 2018 13:58:25 -0700
Subject: [PATCH 3/6] =?UTF-8?q?Traduz=20do=20in=C3=ADcio=20do=203=20at?=
 =?UTF-8?q?=C3=A9=20Running=20a=20relay=20with...?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

---
 Guia_Tor_Relay_V1 | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
 1 file changed, 54 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/Guia_Tor_Relay_V1 b/Guia_Tor_Relay_V1
index 5286e19..79b4361 100644
--- a/Guia_Tor_Relay_V1
+++ b/Guia_Tor_Relay_V1
@@ -175,4 +175,57 @@ Tempo ativo
 	- Tor não necessita de um tempo ativo intenso mas se seu Relay não 
 	conseguir rodar por mais de 2 horas ao dia sua utilidade estará limitada. 
 	Idealmente o Relay deverá rodar num servidor que rode 24/7. Tudo bem com 
-	reinicialização e restart de daemons tor.
\ No newline at end of file
+	reinicialização e restart de daemons tor.
+	
+Parte três: informações legais, informações  sociais e mais recursos
+
+Considerações legais (para operadores de relay de saída)
+
+Operadores de relay de saída devem compreender o risco potencial associado em
+rodar um relay de saída. Para a maioria dos operadores em quase todos os países,
+pontes e relays de guarda/intermediário são de risco muito baixo. Os de saída
+são os que apresentam preocupações legais, mas operadores sob a maioria das
+circunstâncias serão aptos a lidar com os assuntos legais tendo uma carta de
+resposta à abuso, hospedando o relay de saída de um lugar que não é sua casa e
+lendo alguns dos recursos legais que advogados que apoiam Tor reuníram.
+
+Recursos legais
+
+O FAQ legal do Tor (​https://www.torproject.org/eff/tor-legal-faq.html.en)
+escrito pela Electronic Frontier Foundation (EFF) responde a muitas perguntas
+comuns sobre a operação de relays e a lei. Também indicamos a wiki do
+Noisebridge para recursos legais adicionais:
+https://www.noisebridge.net/wiki/Noisebridge_Tor/FBI. Em geral é uma boa ideia
+consultar um advogado antes de decidir operar um relay de saída, especialmente
+se você vive em um lugar onde operadores deste tipo foram pertubados ou se você
+é o único na sua região. Entre em contato com sua organização local de direitos
+digitais para verificar se eles tem recomendações sobre assistencia legal, e se
+você não tem certeza quais organizações estão trabalhando na sua região, entre
+em contato com a EFF para ver se podem te ajudar a te conectar com elas:
+https://www.eff.org/about/contact.
+
+Além disso, veja o guia de para relays de saída:
+https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorExitGuidelines
+
+
+Respondendo a reclamações de abuso
+
+Operadores podem unir o seu próprio modelo de resposta com algum dos vários que
+o Tor criou: https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorAbuseTemplates.
+
+É importante responder a essas reclamações com um tempo rasoável (geralmente
+menos de 24 horas). Se o provedor ficar incomodado com a quantidade de abuso
+você pode reduzir a quantidade de portas permitidas pela sua política de saída.
+Por favor, documente sua experiência com novos provedores nesta página da wiki:
+ https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/GoodBadISPs
+
+Outros documentos úteis:
+	- uma carta usada por Boing Boing para responder a uma intimação federal
+	norte-americana sobre seu relay de saída:
+	https://boingboing.net/2015/08/04/what-happened-when-the-fbi-sub.html
+
+	- modelos de resposta de abuso da Coldhak, uma organização do Canadá que
+	opera multiplos relays:
+	https://github.com/coldhakca/abuse-templates/blob/master/dmca.template,
+	https://github.com/coldhakca/abuse-templates/blob/master/generic.template
+
-- 
GitLab


From edf7e032ff71464a69f5205a1053f4a91a13c7dc Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Andr=C3=A9=20Almeida?= <andrefalmeida@protonmail.com>
Date: Sun, 13 May 2018 18:12:03 -0700
Subject: [PATCH 4/6] =?UTF-8?q?Tradu=C3=A7=C3=A3o=20completa,=20falta=20re?=
 =?UTF-8?q?vis=C3=A3o?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

---
 Guia_Tor_Relay_V1 | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
 1 file changed, 54 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/Guia_Tor_Relay_V1 b/Guia_Tor_Relay_V1
index 79b4361..7857517 100644
--- a/Guia_Tor_Relay_V1
+++ b/Guia_Tor_Relay_V1
@@ -228,4 +228,57 @@ Outros documentos úteis:
 	opera multiplos relays:
 	https://github.com/coldhakca/abuse-templates/blob/master/dmca.template,
 	https://github.com/coldhakca/abuse-templates/blob/master/generic.template
-
+	
+Rodando um relay com outras pessoas
+
+Rodar relays é mais divertido com outras pessoas! Você pode trabalhar com o
+departamento da sua universidade, o seu empregador ou instituto, ou uma
+organização como Torservers.net para rodar um relay.
+
+Torservers.net
+
+Torservers é uma rede global independente de organizações que ajudam a rede Tor
+rodando relays com alta taxa de banda. Ser um parceiro do Torservers é um
+bom jeito de ficar mais envolvido com a comunidade de operadores de relays, e
+podem te ajudar a se conectar com operadores dedicados ao redor do mundo para
+solidariedade e suporte. Para virar um parceiro do Torservers, a coisa mais
+importante a se fazer é ter um grupo de pessoas (3-5 para começar) interessadas
+em ajudar com as várias atividades necessárias para se rodar um relay. Deve
+haver confiança mútua entre as pessoas do grupo, e os membros devem se
+comprometer a operar um relay por um longo prazo. Se você não conhece ninguém
+interessado no seu grupo social em operar relays, um lugar para conhecer pessoas
+é em um hackerspace próximo a você: ​https://wiki.hackerspaces.org/Hackerspaces
+
+Quando você tiver um grupo confiável de pessoas, dependendo do seu país, é
+comum ser aconselhado criar algum tipo de organização sem fins lucrativos.
+Isso é útil para ter uma conta bancária, propriedade compartilhada, submissão à
+editais, etc. Em muitos países, operar um relay como uma ONG em véz de como
+pessoa física pode dar alguma proteção legal.
+
+Os próximos passos são descobrir o hardware, conexão e hospedagem a serem
+utilizados. Dependendo do seu país e das conexões disponíveis pela comunidade
+técnica da área, essa pode ser a parte mais difícil. Pequenos provedores de
+internet (ISP) locais podem ter banda sobrando, e podem estar interessados em
+ajudar seu grupo provendo um pouco de banda ou um espaço físico no servidor.
+É extremamente importante manter boas relações com estes provedores.
+
+Na sua universidade
+
+Muitos departamentos de ciência da computação, bibliotecas universitárias,
+estudantes individuais e docentes operam relays a partir da sua rede
+universitára. Essas universidades incluem o MIT, Boston University, University
+of Waterloo, University of Washington, Northeastern University, Karlstad
+University, Universitaet Stuttgart e a Friedrich-Alexander University
+Erlangen-Nuremberg. Os links das universidades públicas brasileiras fazem parte
+do backbone da Rede Nacional de Ensino e Pesquisa (RNP), uma das melhores
+conexões disponíveis no país. Para saber mais sobre como conseguir suporte para
+um relay na sua universidade, verifique os documentos disponibilizados pelo EFF:
+​https://www.eff.org/torchallenge/tor-on-campus.html.
+
+Na sua empresa ou organização
+
+Se você trabalha em uma empresa ou organização simpatizante do projeto Tor,
+esse é um outro cenário ideal para operar um relay. Algumas empresas que rodam um
+relay são Brass Horn Communications, Quintex Alliance Consulting e OmuraVPN.
+Algumas organizações que também o fazem são Digital Courage, Access Now,
+Derechos Digitales e Lebanon Libraries in New Hampshire.
\ No newline at end of file
-- 
GitLab


From b84a32283e608a3f83ae82bb0be7b6736af18332 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Andr=C3=A9=20Almeida?= <andrefalmeida@protonmail.com>
Date: Sun, 13 May 2018 18:22:58 -0700
Subject: [PATCH 5/6] More resources e How to file a bug [..] traduzidos

---
 Guia_Tor_Relay_V1 | 29 ++++++++++++++++++++++++++++-
 1 file changed, 28 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/Guia_Tor_Relay_V1 b/Guia_Tor_Relay_V1
index 7857517..60b8ace 100644
--- a/Guia_Tor_Relay_V1
+++ b/Guia_Tor_Relay_V1
@@ -281,4 +281,31 @@ Se você trabalha em uma empresa ou organização simpatizante do projeto Tor,
 esse é um outro cenário ideal para operar um relay. Algumas empresas que rodam um
 relay são Brass Horn Communications, Quintex Alliance Consulting e OmuraVPN.
 Algumas organizações que também o fazem são Digital Courage, Access Now,
-Derechos Digitales e Lebanon Libraries in New Hampshire.
\ No newline at end of file
+Derechos Digitales e Lebanon Libraries in New Hampshire.
+
+Mais recursos
+
+Parabéns, você é oficialmente um operador de um Tor relay! E agora?
+
+Você pode verificar o tráfego e outras estatísticas do seu relay na nossa busca
+de relay: https://metrics.torproject.org/rs.html (o seu relay aparecerá cerca
+de três horas depois de você ter iniciado ele).
+
+Existem mais informações sobre operar um relay no FAQ do Tor:
+https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#HowDoIDecide. 
+
+E, mais importante, não esqueça de enviar um email para tshirt@... e 
+reinvindicar sua camiseta de apoiador:
+https://www.torproject.org/getinvolved/tshirt.html.
+É a nossa maneira de agradecer por defender a privacidade e a liberdade de
+expressão online.
+
+Como reportar um erro nesse guia
+
+Por favor, arquive um bilhete 
+(https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket) de erro e escolha o 
+componente: Comunidade/Relay. Se você prefere não criar uma conta você pode usar
+essas credenciais para reportar o bug anonimamente:
+
+    usuário: cypherpunks
+    senha: writecode
\ No newline at end of file
-- 
GitLab


From c9f7988e82edcc3895f4dd80195b8e150a5daac9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Andr=C3=A9=20Almeida?= <andrefalmeida@protonmail.com>
Date: Mon, 14 May 2018 13:36:52 -0700
Subject: [PATCH 6/6] =?UTF-8?q?Revis=C3=A3o=20finalizada?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

---
 Guia_Tor_Relay_V1 | 40 +++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/Guia_Tor_Relay_V1 b/Guia_Tor_Relay_V1
index 60b8ace..b32f226 100644
--- a/Guia_Tor_Relay_V1
+++ b/Guia_Tor_Relay_V1
@@ -177,12 +177,12 @@ Tempo ativo
 	Idealmente o Relay deverá rodar num servidor que rode 24/7. Tudo bem com 
 	reinicialização e restart de daemons tor.
 	
-Parte três: informações legais, informações  sociais e mais recursos
+Parte três: informações legais, informações sociais e mais recursos
 
 Considerações legais (para operadores de relay de saída)
 
 Operadores de relay de saída devem compreender o risco potencial associado em
-rodar um relay de saída. Para a maioria dos operadores em quase todos os países,
+rodar um. Para a maioria dos operadores em quase todos os países,
 pontes e relays de guarda/intermediário são de risco muito baixo. Os de saída
 são os que apresentam preocupações legais, mas operadores sob a maioria das
 circunstâncias serão aptos a lidar com os assuntos legais tendo uma carta de
@@ -197,11 +197,11 @@ comuns sobre a operação de relays e a lei. Também indicamos a wiki do
 Noisebridge para recursos legais adicionais:
 https://www.noisebridge.net/wiki/Noisebridge_Tor/FBI. Em geral é uma boa ideia
 consultar um advogado antes de decidir operar um relay de saída, especialmente
-se você vive em um lugar onde operadores deste tipo foram pertubados ou se você
+se você vive em um lugar onde operadores deste tipo foram incomodados ou se você
 é o único na sua região. Entre em contato com sua organização local de direitos
 digitais para verificar se eles tem recomendações sobre assistencia legal, e se
 você não tem certeza quais organizações estão trabalhando na sua região, entre
-em contato com a EFF para ver se podem te ajudar a te conectar com elas:
+em contato com a EFF para ver se podem te ajudar a entrar em contato com elas:
 https://www.eff.org/about/contact.
 
 Além disso, veja o guia de para relays de saída:
@@ -210,14 +210,16 @@ https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorExitGuidelines
 
 Respondendo a reclamações de abuso
 
-Operadores podem unir o seu próprio modelo de resposta com algum dos vários que
-o Tor criou: https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorAbuseTemplates.
+Operadores podem juntar o seu modelo de resposta com algum dos vários modelos 
+que o Tor criou: 
+https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorAbuseTemplates.
 
-É importante responder a essas reclamações com um tempo rasoável (geralmente
-menos de 24 horas). Se o provedor ficar incomodado com a quantidade de abuso
-você pode reduzir a quantidade de portas permitidas pela sua política de saída.
-Por favor, documente sua experiência com novos provedores nesta página da wiki:
- https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/GoodBadISPs
+É importante responder a essas reclamações com um tempo razoável (geralmente
+menos de 24 horas). Se o provedor ficar incomodado com a quantidade de abusos
+reportados, você pode reduzir a quantidade de portas permitidas pela sua
+política de saída. Por favor, documente sua experiência com novos provedores 
+nesta página da wiki:
+https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/GoodBadISPs
 
 Outros documentos úteis:
 	- uma carta usada por Boing Boing para responder a uma intimação federal
@@ -237,7 +239,7 @@ organização como Torservers.net para rodar um relay.
 
 Torservers.net
 
-Torservers é uma rede global independente de organizações que ajudam a rede Tor
+Torservers é uma rede global de organizações independentes que ajudam a rede Tor
 rodando relays com alta taxa de banda. Ser um parceiro do Torservers é um
 bom jeito de ficar mais envolvido com a comunidade de operadores de relays, e
 podem te ajudar a se conectar com operadores dedicados ao redor do mundo para
@@ -246,14 +248,14 @@ importante a se fazer é ter um grupo de pessoas (3-5 para começar) interessada
 em ajudar com as várias atividades necessárias para se rodar um relay. Deve
 haver confiança mútua entre as pessoas do grupo, e os membros devem se
 comprometer a operar um relay por um longo prazo. Se você não conhece ninguém
-interessado no seu grupo social em operar relays, um lugar para conhecer pessoas
+interessado no seu meio social em operar relays, um lugar para conhecer pessoas
 é em um hackerspace próximo a você: ​https://wiki.hackerspaces.org/Hackerspaces
 
 Quando você tiver um grupo confiável de pessoas, dependendo do seu país, é
-comum ser aconselhado criar algum tipo de organização sem fins lucrativos.
-Isso é útil para ter uma conta bancária, propriedade compartilhada, submissão à
-editais, etc. Em muitos países, operar um relay como uma ONG em véz de como
-pessoa física pode dar alguma proteção legal.
+comum ser aconselhado criar algum tipo de organização sem fins lucrativos/não
+governamental. Isso é útil para ter uma conta bancária, propriedade 
+compartilhada, submissão à editais, etc. Em muitos países, operar um relay como
+uma ONG em véz de como pessoa física pode dar alguma proteção legal.
 
 Os próximos passos são descobrir o hardware, conexão e hospedagem a serem
 utilizados. Dependendo do seu país e das conexões disponíveis pela comunidade
@@ -278,8 +280,8 @@ um relay na sua universidade, verifique os documentos disponibilizados pelo EFF:
 Na sua empresa ou organização
 
 Se você trabalha em uma empresa ou organização simpatizante do projeto Tor,
-esse é um outro cenário ideal para operar um relay. Algumas empresas que rodam um
-relay são Brass Horn Communications, Quintex Alliance Consulting e OmuraVPN.
+esse é um outro cenário ideal para operar um relay. Algumas empresas que rodam 
+um relay são Brass Horn Communications, Quintex Alliance Consulting e OmuraVPN.
 Algumas organizações que também o fazem são Digital Courage, Access Now,
 Derechos Digitales e Lebanon Libraries in New Hampshire.
 
-- 
GitLab