diff --git a/wiki/src/news/version_4.0.fr.po b/wiki/src/news/version_4.0.fr.po
index a0ce9630302e9962f853927b4509cb2a7c6eafd0..72eb4510f859a2d4ab566a2bfd15d04e3bda87cc 100644
--- a/wiki/src/news/version_4.0.fr.po
+++ b/wiki/src/news/version_4.0.fr.po
@@ -3,18 +3,19 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-22 15:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-24 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: xin <xin@riseup.net>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.20\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
@@ -24,17 +25,17 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "[[!meta date=\"Tue, 22 Oct 2019 12:34:56 +0000\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!meta date=\"Tue, 22 Oct 2019 12:34:56 +0000\"]]\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "[[!tag announce]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!tag announce]]\n"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -53,12 +54,12 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "[[!toc levels=1]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!toc levels=1]]\n"
 
 #. type: Title #
 #, no-wrap
 msgid "Changes and upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Mises à jour et changements"
 
 #. type: Title ##
 #, no-wrap
@@ -74,7 +75,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "  [[!img keepassxc.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "  [[!img keepassxc.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
 
 #. type: Bullet: '- '
 msgid ""
@@ -85,12 +86,12 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "  [[!img onionshare.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "  [[!img onionshare.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "<a id=\"tor-browser\"></a>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"tor-browser\"></a>\n"
 
 #. type: Plain text
 msgid "- Update *Tor Browser* to 9.0:"
@@ -106,6 +107,8 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "    [[!img doc/anonymous_internet/Tor_Browser/letter-boxing.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
 msgstr ""
+"    [[!img doc/anonymous_internet/Tor_Browser/letter-boxing.png link=\"no\" "
+"alt=\"\"]]\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
@@ -131,7 +134,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "<a id=\"mat\"></a>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"mat\"></a>\n"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -165,7 +168,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "  [[!img mat.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "  [[!img mat.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
 
 #. type: Bullet: '- '
 msgid ""
@@ -176,7 +179,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "<a id=\"electrum\"></a>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"electrum\"></a>\n"
 
 #. type: Bullet: '- '
 msgid ""
@@ -260,7 +263,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "  [[!img languages.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "  [[!img languages.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
 
 #. type: Plain text
 msgid "- We simplified the list of keyboard layouts."
@@ -312,7 +315,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "  [[!img screen-keyboard.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "  [[!img screen-keyboard.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
 
 #. type: Bullet: '- '
 msgid ""
@@ -363,13 +366,15 @@ msgstr ""
 #. type: Title #
 #, no-wrap
 msgid "Fixed problems"
-msgstr ""
+msgstr "Problèmes résolus"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
 "\"]]."
 msgstr ""
+"Pour plus d'informations, lisez notre [[!tails_gitweb debian/changelog desc="
+"\"liste des changements\"]]."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -384,36 +389,39 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
 
 #. type: Title #
 #, no-wrap
 msgid "Known issues"
-msgstr ""
+msgstr "Problèmes connus"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "<!--\n"
-msgstr ""
+msgstr "<!--\n"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Copy the known issues from the previous version if they haven't been solved "
 "or move them to /support/known_issues if more appropriate."
 msgstr ""
+"Copy the known issues from the previous version if they haven't been solved "
+"or move them to /support/known_issues if more appropriate."
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "-->\n"
-msgstr ""
+msgstr "-->\n"
 
 #. type: Plain text
 msgid "None specific to this release."
-msgstr ""
+msgstr "Aucun spécifique à cette version."
 
 #. type: Plain text
 msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
 msgstr ""
+"Voir la liste des [[problèmes connus de longue date|support/known_issues]]."
 
 #. type: Title #
 #, no-wrap
@@ -424,6 +432,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "To upgrade your Tails USB stick and keep your persistent storage"
 msgstr ""
+"Pour mettre à jour votre clé USB Tails et conserver votre stockage persistant"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Automatic upgrades are not available to 4.0."
@@ -436,33 +445,35 @@ msgstr ""
 #. type: Title ##
 #, no-wrap
 msgid "To install Tails on a new USB stick"
-msgstr ""
+msgstr "Pour installer Tails sur une nouvelle clé USB"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Follow our installation instructions:"
-msgstr ""
+msgstr "Suivez nos instructions d'installation :"
 
 #. type: Bullet: '  - '
 msgid "[[Install from Windows|install/win]]"
-msgstr ""
+msgstr "[[Installer depuis Windows|install/win]]"
 
 #. type: Bullet: '  - '
 msgid "[[Install from macOS|install/mac]]"
-msgstr ""
+msgstr "[[Installer depuis macOS|install/mac]]"
 
 #. type: Bullet: '  - '
 msgid "[[Install from Linux|install/linux]]"
-msgstr ""
+msgstr "[[Installer depuis Linux|install/linux]]"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "<div class=\"caution\"><p>All the data on this USB stick will be lost.</p></div>\n"
 msgstr ""
+"<div class=\"caution\"><p>Toutes les données sur cette clé USB seront "
+"perdues.</p></div>\n"
 
 #. type: Title ##
 #, no-wrap
 msgid "To download only"
-msgstr ""
+msgstr "Pour seulement télécharger"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -472,16 +483,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '  - '
 msgid "[[For USB sticks (USB image)|install/download]]"
-msgstr ""
+msgstr "[[Pour clés USB (image USB)|install/download]]"
 
 #. type: Bullet: '  - '
 msgid "[[For DVDs and virtual machines (ISO image)|install/download-iso]]"
-msgstr ""
+msgstr "[[Pour DVD et machines virtuelles (image ISO)|install/download-iso]]"
 
 #. type: Title #
 #, no-wrap
 msgid "What's coming up?"
-msgstr ""
+msgstr "Et ensuite ?"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Tails 4.1 is [[scheduled|contribute/calendar]] for December 3."
@@ -490,6 +501,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
 msgstr ""
+"Jetez un œil à notre [[!tails_roadmap desc=\"feuille de route\"]] pour "
+"savoir ce que nous avons en tête."
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap